Argentina: Hallan inédito arte rupestre en Tierra del Fuego que tendría entre 5.000 a 6.000 años de antigüedad

arte-rupestre.jpg

 arte-rupestre.jpg

En diciembre de 2017 en el marco de un programa realizado por el Centro de Estudios Interculturales e Indígenas (Ciir) de la Universidad Católica, cinco investigadores dieron con uno de los hallazgos más importantes del último tiempo para la Región de Magallanes. Se trata de pinturas rupestres encontradas en la bahía Yendegaia, en el extremo sur de Tierra del Fuego, lugar en el que aseguran han encontrado más de cien sitios arqueológicos delpueblo yagá.

“El hallazgo de las pinturas rupestres forma parte de una investigación que estamos realizando en bahía Yendegaia, asociada al camino que está haciendo el Ministerio de Obras Públicas para unir el canal Beagle con el estrecho de Magallanes”, sostuvo Francisco Gallardo, investigador del Ciir, quien lideró el grupo de arqueólogos que se encontraban indagando las “habitaciones” del pueblo yagán que todavía se pueden encontrar en esta zona de la isla.

“En este momento, sin haber hecho ninguna investigación arqueológica más que hacer los registros, lo más probable es que en esta bahía esté la secuencia completa de ocupación de los yamanas (yaganes), desde que colonizan el canal Beagle, hasta el periodo de contacto con los europeos”, manifestó el arqueólogo que además resaltó que estos descubrimientos deberían tener una antigüedad de entre 5.000 a 6.000 años.

Frente a las pinturas encontradas, Gallardo sostiene que pertenecen a un sitio rocoso clavado en uno de los pantanos, algo así como un humedal. “El hallazgo evidentemente es una sorpresa porque en la isla de Tierra del Fuego no existían antecedentes de arte rupestre. Se habían encontrado algunos en la isla Picton y otro en cabo de Hornos, que también son muy recientes, a lo cual se suma este, el cual prueba que los canoeros tenían un sistema de representación visual de mucha importancia, al igual que los kawésqar”, contó.

 
 
Vista de la Bahía Yendegaia.
 

Por otro lado, el experto destacó la concordancia de este hallazgo con otros que se han encontrado antes en la región y de los cuales ya se tenía conocimiento, señalando que “este arte rupestre forma parte de un sistema visual que tiene una amplia cobertura regional, como puede ser cerca de Pali Aike, en Cerro Benítez o en la isla Madre de Dios. Es una cobertura de enorme extensión y además funciona muy bien con las pinturas corporales que conocemos de la época de contacto”.

En tanto, el investigador del Ciir subrayó que este tipo de descubrimientos tienen que ver con una razón de acceso a los lugares que antes eran casi imposibles de visitar y mucho menos recorrer. “Se ha ido cambiando la percepción de esto porque creo que tiene que ver con la posibilidad que tenemos hoy día de desplazarnos dentro de los archipiélagos, cosa que en el pasado era muy difícil”.

Finalmente, Francisco Gallardo, se refirió a los próximos trabajos que se aprontan a realizar en el futuro, en la bahía Yendegaia, para poder seguir en la búsqueda de este arte rupestre que ha impactado al mundo de la arqueología. “En este momento estamos tratando de crear un plan de trabajo para el Ministerio de Obras Públicas y, una vez que este plan esté acordado, tendríamos que presentarlo al Consejo de Monumentos Nacionales y éste nos dé la autorización correspondiente. Pero por las condiciones climáticas esperamos que sea a fin de este año o comienzos del siguiente”, concluyó.

 

Tomado de: http://www.historiayarqueologia.com/2018/04/hallan-inedito-arte-rupestre-en-tierra.html?utm_source=feedburner&utm_medium=email&utm_campaign=Feed%3A+arqueologos+%28Historia+y+Arqueolog%C3%ADa%29

Chile: Inauguran espacio para la restauración y rescate patrimonial de la Región del Bío Bío

lab-biobio.jpg

 lab-biobio.jpg

El “Centro Regional de Restauración y Estudio de Bienes Culturales – Creudec”, es el primero a nivel país, fuera del que ya existe en Santiago.

La iniciativa busca potenciar el desarrollo de la restauración y rescate patrimonial de la Región, además de promover espacios de trabajo especializado en el ámbito.

El Centro Regional de Restauración y Estudio de Bienes Culturales de la Universidad de Concepción(Creudec), financiado por el Consejo Nacional de la Cultura y las Artes a través de Fondart Nacional, Línea Infraestructura, en su convocatoria 2017, es el primer espacio de este tipo fuera de Santiago y proyecta su ámbito de gestión para todo el sur del país.

La ceremonia, se llevó a cabo en el Hall de la Pinacoteca de la Universidad de Concepción y  fue encabezada por Sergio Lavanchy, rector de la UdeC, y además estarán Rubén Beltrán, embajador de México, María Soledad González, directora de Extensión de la UdeC, y Marcia Orellana, directora regional de Cultura. Además, participarán las restauradoras mexicanas Isabel Medina y Martha Tapia.

“Este es un sueño que se tenía desde hace décadas en la Casa del Arte, El tener un espacio para restaurar obras de estas magnitudes, con salas para cada uno de los procesos necesarios, permitirá potenciar el trabajo artístico que se realiza en la Universidad de Concepción”, explicó María Soledad González.

Con énfasis en el trabajo colaborativo con otras instituciones culturales y centros artísticos de la zona que tengan colecciones patrimoniales, la creación de este centro considerará el mejoramiento estructural de los espacios de la Pinacoteca para recibir y tratar las obras que necesiten restauración, la especialización del personal en materia de conservación y la programación de actividades para formación de audiencias en el área.

Rubén Beltrán, Embajador de México en Chile, se mostró emocionado por formar parte de esta instancia, que unirá los dos países en un trabajo artístico colaborativo. “Ya hemos comprometido en nuestro programa el continuar con este apoyo. Espero que en 2018 podamos traer al menos a un experto restaurador mexicano a colaborar a este Centro de Restauración tan importante para el desarrollo del arte”, afirmó.

En el marco de esta inauguración, se realizará el “Seminario Internacional de Conservación de Patrimonio Cultural México – Chile”, desde mañana al 4 de diciembre en la UdeC. En la actividad también estarán las restauradoras Medina y Tapia, ambas profesoras titulares de la EncryM-Inah, que cuentan con más de 20 años de experiencia nacional e internacional en este ámbito.

 

Por: Ricardo Cárcamo

Tomado de: https://www.diarioconcepcion.cl/cultura-y-espectaculos/2017/11/27/inauguran-espacio-para-la-restauracion-y-rescate-patrimonial-de-la-region-del-bio-bio.html

Perú: Declaran Patrimonio Cultural de la Nación a la Huaca Pucllana

huaca-pucllana.jpg

 huaca-pucllana.jpg

El Ministerio de Cultura declaró Patrimonio Cultural de la Nación a la zona arqueológica monumental Huaca Pucllana, ubicada en el distrito de Miraflores, en Lima, según norma publicada hoy en el diario oficial El Peruano.

La Resolución Viceministerial Nº 125-2017-VMPCIC-MC dispone aprobar la actualización del polígono de dicha zona arqueológica monumental, y consecuentemente el Expediente Técnico de Delimitación (plano de delimitación, memoria descriptiva y ficha técnica).

 

En tal sentido, se resuelve dejar sin efecto la Resolución Ministerial Nº 063-87-ED del 06 de febrero de 1987 y la Resolución Directoral Nacional Nº 1196/INC del 26 de noviembre de 2011.

Se encarga a la Dirección de Catastro y Saneamiento Físico Legal del Ministerio de Cultura la inscripción en Registros Públicos y en el Sistema de Información Nacional de Bienes de propiedad Estatal, de ser el caso, de la condición de Patrimonio Cultural de la Nación de la Zona Arqueológica Monumental Huaca Pucllana.

La norma aclara que cualquier proyecto de obra nueva, caminos, carreteras, canales, denuncios mineros o agropecuarios, que pudiese afectar o alterar este monumento arqueológico prehispánico, deberá contar con la autorización del órgano competente del Ministerio de Cultura.

Se ordena remitir copia certificada de la presente Resolución a la Municipalidad Metropolitana de Lima para efectos que la Zona Monumental Arqueológica Huaca Pucllana, sea considerada dentro de los planes de ordenamiento territorial que se desarrollen.

Remitir igualmente, copia certificada de la presente Resolución a los propietarios de predios, a la Superintendencia Nacional de los Registros Públicos (Sunarp) y a la Municipalidad Distrital de Miraflores.

La presente norma está refrendada por el viceministro de Patrimonio Cultural e Industrias Culturales del Ministerio de Cultura, Jorge Ernesto Arrunátegui Gadea. (Fuente: Andina)

 

Tomada de: https://peru.com/actualidad/mi-ciudad/declaran-patrimonio-cultural-nacion-huaca-pucllana-noticia-523792?ref=te_puede_interesar&ft=internas


Anímate a conocer la fascinante historia de la Huaca Pucllana

pucllana.png

Hacia la costa central del Perú, se encuentra ubicado el complejo arqueológico de Pucllana, en el distrito de Miraflores, un fabuloso palacio construido por la cultura Wari.

Fue en los 700 a.c. cuando la cultura Wari llegó desde Ayacucho hacia la ciudad de Lima, con el objetivo de alcanzar más territorios. Según su origen, Pucllana proviene del quechua pukllay, el cual traducido al español significaría “lugar para jugar”.

 

Uno de sus principales atractivos es una gigantesca pirámide que mide aproximadamente unos 25 metros de altura. Los historiadores explican que en un inicio el lugar estuvo compuesto por rampas, patios y plazas, todas elaboradas a base de barro.

Los estudiosos denominaron al diseño de sus construcciones como la “técnica del libro”, debido a que la base de sus muros está diseñada por paneles verticales, que guardan una forma trapezoidal y con una cierta inclinación, dando equilibrio a la cima de sus pirámides.

	(Foto: Facebook/Museo de Sitio Huaca Pucllana)(Foto: Facebook/Museo de Sitio Huaca Pucllana)

En el lugar se han podido encontrar diversas cerámicas decoradas con figuras marinas como olas, anguilas, pulpos, lobos de mar y tiburón . Los colores más resaltantes son el amarillo, blanco y rojo.

Debido a que el lugar sirvió como un templo de sacrificios, se han podido hallar restos humanos, los cuales, probablemente, fueron utilizados como ofrenda. Lo curioso del lugar, es que casi todo el complejo ha sido construido con orientación hacia el mar, esto debido a la admiración y respeto que le tenían a este.

Tomado de: https://peru.com/viajes/conozca-peru/huaca-pucllana-destinos-viajes-turismo-foto-fotos-viajes-noticia-536815-1715978

Descubrieron en San Juan (AR) el dinosaurio gigante más antiguo de que se tenga registro

ingentia.jpgCuando nos acercamos nos llevamos una sorpresa, porque lo que habían encontrado los colegas eran en realidad restos de una nueva especie de dinosaurios herbívoros de 205 millones de años de antigüedad.

 

ingentia.jpg

Un día de 2015, mientras el equipo de paleontología del Museo de Ciencias Naturales de la Universidad de San Juan se encontraba haciendo su campaña anual en la zona de Balde de Leyes, unos huesos muy grandes llamaron la atención del técnico Diego Abelín.

“Diego es un técnico que siempre encuentra cosas buenas -recuerda desde San Juan Cecilia Apaldetti, paleontóloga del Conicet, que integra el equipo de investigadores del museo-. Al principio, creyó que se había topado con huesos de vaca. Pero un poco en broma se puso a gritar: ‘¡Encontré un dinosaurio gigante!’. Cuando nos acercamos nos llevamos una sorpresa, porque no esperábamos dar con fósiles tan grandes en estos niveles de rocas del Triásico (muy antiguas). Enseguida intuimos que iba a ser algo trascendente. Pusimos una cámara fija y empezamos a sacar fotos”.

Los restos de dos especímenes de una nueva especie de dinosaurios herbívoros de 205 millones de años de antigüedadLos restos de dos especímenes de una nueva especie de dinosaurios herbívoros de 205 millones de años de antigüedad Fuente: AFP – Crédito: Agencia CTyS

Lo que habían encontrado Abelín, Apaldetti, Ricardo Martínez, jefe de la División de Paleontología de Vertebrados del museo, y colegas eran en realidad restos de dos especímenes de una nueva especie de dinosaurios herbívoros de 205 millones de años de antigüedad.

Dado que hasta ahora se creía que el fenómeno del gigantismo había comenzado hace unos 180 millones de años, el hallazgo de Ingentia prima (la “primera inmensa”, en latín, de nombre femenino, aunque no se puede determinar si los ejemplares eran machos o hembras) lleva a revisar las teorías sobre el gigantismo de los “lagartos terribles”.
 

“Los primeros dinosaurios aparecieron en el Triásico, hace unos 233 millones de años, pero al comienzo su tamaño era relativamente pequeño -explica Martín Ezcurra, investigador del Conicet en el Museo Argentino de Ciencias Naturales, que no participó en el estudio-. La mayoría medían unos dos metros de largo. Solo en el Jurásico tardío y en el Cretácico llegaron hasta los 40 metros de largo y las 70 toneladas”.

Los científicos, desenterrando los restos fósiles de la nueva especie de dinosaurio herbívoroLos científicos, desenterrando los restos fósiles de la nueva especie de dinosaurio herbívoro Crédito: Genitleza investigadores

Los ejemplares desenterrados en San Juan, cuya descripción se publicó ayer con la firma de Apaldetti como primera autora, Martínez, Ignacio Cerda, Diego Pol y Oscar Alcober en la revista Nature Ecology & Evolution, pertenecen a la familia de los saurópodos, medían unos ocho metros de largo y pesaban casi 10 toneladas. Es decir que tenían tres veces el tamaño de los dinosaurios más grandes de esa época y eran algo más largos que un elefante africano actual. Los científicos están felices, porque nunca se habían encontrado restos tan grandes de una época evolutiva tan temprana.

“Es un hallazgo muy importante, que nos lleva a replantear cuáles fueron los pasos de la evolución para desarrollar el gigantismo tan impresionante de los dinosaurios -afirma desde París, donde participa del Congreso Internacional de Paleontología, Diego Pol, coautor del trabajo-. Que un organismo adquiriera este tamaño descomunal es algo que ocurrió una sola vez en la historia de la vida en la Tierra”.

Los científicos trabajando en el lugar donde fueron encontrados los restos del dinosaurioLos científicos trabajando en el lugar donde fueron encontrados los restos del dinosaurio Fuente: AFP – Crédito: Agencia CTyS

“Encontrar a los primeros gigantes es vital para entender qué les permitió crecer tanto, ya que si bien desde un punto de vista ese tamaño les otorgaba una ventaja defensiva contra la predación, por otro lado les exigía una fantástica cantidad de energía para soportar su propio peso, caminar, moverse, reproducirse. También presentaba innumerables desafíos biomecánicos, ya que su cuerpo estaba sujeto a presiones muy grandes. Algo similar a lo que les ocurre a los elefantes, que no pueden correr, porque sus huesos no lo resistirían”, agrega.

Nuevo camino evolutivo

Los ejemplares de Ingentia prima son unos 30 millones de años más antiguos que el gigante más viejo previamente conocido. Es decir que el gigantismo se habría dado unos 10 o 15 millones de años después de la aparición de los grandes saurios. Las razones de este fenómeno todavía son un misterio.

El hallazgo de Ingentia prima (la El hallazgo de Ingentia prima (la “primera inmensa”, en latín, de nombre femenino, aunque no se puede determinar si los ejemplares eran machos o hembras) Fuente: AFP – Crédito: Agencia CTyS

Según explica Ezcurra, una de las hipótesis que se barajaban hasta ahora era que, como en el límite entre el Triásico y el Jurásico se produjo una extinción masiva durante la cual desapareció casi totalmente el linaje que dio lugar a los cocodrilos, por ejemplo, los nichos ecológicos que quedaron libres habrían permitido que los dinosaurios asumieran el papel dominante. “Hace unos años tampoco se pudo vincular este fenómeno con ningún factor abiótico, como los isótopos de oxígeno o la temperatura global”, explica el paleontólogo.

Pero para Pol este hallazgo viene a refutar esas teorías, porque muestra que los “dinos” gigantes coexistieron con otros animales de gran tamaño y aparecieron previamente a la gran extinción.

Los ejemplares de Ingentia prima son unos 30 millones de años más antiguos que el gigante más viejo previamente conocidoLos ejemplares de Ingentia prima son unos 30 millones de años más antiguos que el gigante más viejo previamente conocido Fuente: AFP – Crédito: Agencia CTyS

Apaldetti, joven investigadora de 36 años que confiesa que al obtener la licenciatura en Ciencias Biológicas en la Universidad de San Juan pensaba en dedicarse a la protección de la fauna silvestre actual hasta que hizo un voluntariado en el museo y la atrapó la paleontología, destaca que este descubrimiento abrió un nuevo camino evolutivo hacia el gigantismo que hasta ahora no se conocía.

Por ejemplo: “Mientras los dinosaurios gigantes del Jurásico crecían de manera acelerada y continua hasta llegar a ser adultos, los del Triásico lo hacían de forma estacional, de manera similar a lo que vemos en el crecimiento de los árboles. Lo más sorprendente es que durante la estación de crecimiento acelerado lo hacían a una velocidad aún mayor que la de los gigantes que crecían de manera continua”, explica Cerda en un comunicado del Conicet.

Los científicos trabajando en el lugar donde fueron encontrados los restos del dinosaurioLos científicos trabajando en el lugar donde fueron encontrados los restos del dinosaurio Fuente: AFP – Crédito: Agencia CTyS

El estudio documenta, también, que los primeros gigantes, como Ingentia, llegaron a alcanzar ese tamaño sin cuello extremadamente largo y pese a ser cuadrúpedos. “Esto lleva a concluir que ciertas características anatómicas hasta ahora consideradas imprescindibles para el gigantismo en realidad no lo eran, sino que fueron producto de la evolución posterior”, concluye Apaldetti.

Por: Nora Bär

Fotos: AFP y gentileza de los investigadores

Tomado de: https://www.lanacion.com.ar/2151582-descubrieron-en-san-juan-el-dinosaurio-gigante-mas-antiguo-de-que-se-tenga-registro-tiene-205-millones-de-anos

San Basilio del Palenque: un patrimonio cultural por descubrir

palenque-co.jpgA tan solo 64 kilómetros de distancia desde la histórica Cartagena de Indias, se ubica ‘la pequeña África’ de Colombia: San Basilio de Palenque.

palenque-co.jpgUn camino destapado y rocoso rodeado de casas sencillas “hechas a mano” se divisa desde los jeeps que hacen el recorrido diario a uno de los lugares más importantes del continente. A tan solo 64 kilómetros de distancia desde la histórica Cartagena de Indias, se ubica ‘la pequeña África’ de Colombia: San Basilio de Palenque.

Por medio de diferentes rituales, creencias religiosas y fuertes tradiciones culturales, los palenqueros han conmemorado más de 300 años de libertad, posicionándose como el ‘primer pueblo libre de América’, es decir, el primer territorio que clamó libertad tras los años de esclavitud que se vivieron en el continente.

Este corregimiento, uno de los lugares más ancestrales del país, ha tenido grandes reconocimientos por su riqueza cultural. Sin embargo, no encabeza las listas de atractivos turísticos nacionales ni su historia ha estado presente en los libros de educación de los niños colombianos.

Es por esto que, Claudia Marcela Arias Mejía, diseñadora gráfica y estudiante de la maestría en 

5a4d68a9d2059.jpg

Educación de la Universidad Nacional de Colombia, decidió visibilizar la historia y los personajes inéditos que se esconden tras los cánticos y rituales de San Basilio, por medio de su ‘Maleta didáctica Benkos Biohó’, en la que compiló varios materiales educativos que hablan desde el origen de los palenqueros hasta los ritos fúnebres de la región.

 

Lumbalú: la fiesta fúnebre bailable:

Una de las tradiciones más significativas para los palenqueros es el ‘Lumbalú’, el ritual fúnebre que le da el último adiós a quienes fallecen, con nueve noches de velorio y fiesta ancestral. Distante a las costumbres más conocidas, en San Basilio se despide a los fallecidos con tambores, cánticos y danzas tradicionales.

La investigación realizada por Arias, la llevó a conocer de cerca este ritual y a narrar con imágenes e historias el ‘Lumbalú en Palenque’, como tituló la cartilla en la que revive y cuenta la tradición de una manera visual, sencilla y didáctica. Las primeras páginas de su cartilla las dedicó a explicar ‘los lecos’, esos sonidos de dolor y angustia que las mujeres cantan en el pueblo para anunciar el fallecimiento de algún ser querido. Mientras entonan los lamentos, van mezclando sus rimas con el nombre del difunto, a la par que se va preparando el cuerpo para los próximos días ceremoniales.

Pasa una semana de velorio y en el noveno día se prepara el espacio de manera especial. Resuena el ‘pechiche’ (tambores) que va interpretando el jefe del cabildo, mientras los seres queridos le dan el último adiós y danzan alrededor del difunto a igual que le dan la bienvenida a la ‘nueva vida’ que comenzará.

Termina el documento contando que, según algunos palenqueros, los muertos deben saciar sus necesidades terrenales, por lo que procuran dejarles platos de comida para alimentar a sus seres queridos que los visitan desde otra dimensión.

San Basilio, un territorio con 3500 habitantes, ha luchado incesablemente por su independencia en normas, costumbres, y modos de vida afro. Es uno de los pueblos más autóctonos de toda Colombia.

Una historia de libertad: el origen del Palenque

Como esta, varias historias recobran vida en la segunda cartilla realizada por Claudia Arias: ‘Una historia de libertad’, el producto en el que cuenta cómo nació San Basilio del Palenque desde sus raíces.
“La historia del Palenque de San Basilio es heroica y llena de sacrificios, es la lucha de un grupo de hombres y mujeres esclavizados por la corona española en Cartagena durante el siglo XVI”, narra Arias en su cartilla.
Bajo el objetivo de reivindicar el valor de la historia en las aulas de clase, la investigadora menciona también a ‘Benkos Biohó’, como ha llamado su maleta didáctica en honor al esclavo que lideró la revolución cimarrona de los palenqueros y quien se posicionó como el personaje de la historia de San Basilio.

Cuenta la historia que gracias a la lucha de Biohó, en 1603 el gobernador Gerónimo Suazo firmó la capitulación de paz para que, un siglo después, en 1713, se emitiera el decreto real del Rey de España declarando el Palenque libre de esclavitud.
Y es que son tantas las costumbres ancestrales que cobran vida en un territorio reconocido como afro-colombiano, que fue declarado en el 2005 como Patrimonio Cultural e Inmaterial de la Humanidad por la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura, Unesco.
Pero sus costumbres no se quedan únicamente en los rituales y cánticos. Su forma de vida es comunicada en ‘lengua palenquera’, un dialecto criollo que remonta sus orígenes a los años 1600, tiempo en el que los esclavos mezclaban sus lenguas para que no les entendieran y pudieran hacer planes de escape.
Se dice que este lenguaje autóctono y propio es una mezcla del castellano, el portugués, el inglés, el francés y las lenguas africanas bantú y pingui. Y a pesar de que el castellano sea predominante en el país, ellos tienen una de las más de 69 lenguas nativas que existen y se hablan en Colombia.

La música: lo autóctono de la región

En San Basilio, los ritmos, sonidos y movimientos hacen parte del día a día entre la comunidad que destaca el valor de la música para su cotidianidad. Es por esto que la docente e investigadora creó otro de los elementos que más resalta en su maleta didáctica: la creación de un juego de mesa que recrea el valor de los instrumentos musicales en San Basilio del Palenque.

En el juego, se identifican instrumentos como la marimbula o la marimba, los tambores, la sanza, entre otros, con los que pretende enseñarles a los niños cuáles han sido los instrumentos más importantes que resuenan por las calles, casas, celebraciones y ceremonias de los palenqueros.
El marimbolo, por ejemplo, corresponde a los instrumentos que, tanto en África como en América representan gran parte de su cultura. 

Inicialmente, en el continente africano eran reconocidos como ‘lameláfonos’, pero luego se fue difundiendo por otros países y su morfología y nombre fueron variando; pero desde La Habana hasta África, ha sido un instrumento de representación étnica y cultural.
Todos estos materiales didácticos que constituyen la maleta, buscan reconstruir la identidad de los palenqueros desde sus costumbres hasta sus modos de vida. Para Claudia Arias es fundamental la visibilización de la ancestralidad de estos pueblos en la educación contemporánea colombiana. Por eso, el material que construyó está dirigido a estudiantes de secundaria de colegios convencionales en los que no se enseñe la importancia e historia de este pueblo.

“Los colegios de la región trabajan etno-educación y ellos saben perfectamente cuáles son sus rasgos identitarios. Por eso, las cartillas y el juego tienen como público objetivo niños de 9° a 11° de secundaria que no pertenezcan a comunidades afro ni a planes etno-educativos”, indicó la investigadora.

San Basilio, un territorio con 3500 habitantes ha luchado incesablemente por su independencia en costumbres, normas y modos de vida. Es uno de los pueblos más autóctonos de Colombia y aun así no ha sido un atractivo representativo para el país, es por esto que es importante crear proyectos que visibilicen la historia y cultura que se esconde tras la autenticidad del pueblo.

Durante el proceso investigativo, Arias encontró que “San Basilio tiene una estructura muy sólida en historia y narrativa; además del ecosistema cultural tan completo y bien documentado que tiene”.

Bajo un sol radiante se ubican las palenqueras vendiendo dulces típicos por las calles de la región. Mujeres trenzando sus cabellos explican a los turistas que las rutas de escape en tiempos de esclavitud se dibujaban en las cabezas de las mujeres por medio de las trenzas. Hombres orgullosos de su tierra caminan por la plazoleta y se ofrecen para dar tours por el pueblo. “Asina ria” (buenos días) dicen para saludar a los turistas mientras van narrando la historia de un pueblo que no se ha dado por vencido buscando la libertad.

San Basilio de Palenque fue declarado en el 2005 como Patrimonio Cultural e Inmaterial de la Humanidad por la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura, Unesco.

Por: Valentina Parada Lugo, integrante del semillero uao-el país

Tomado de: https://www.elpais.com.co/familia/san-basilio-del-palenque-un-patrimonio-cultural-por-descubrir.html

 


 

San Basilio de Palenque, el último poblado que recuerda la llegada de los africanos a América

 

Por: Juan Gonzalo Benítez

26. nov. 2015

 

Desde hace 10 años había querido ir a conocer a San Basilio de Palenque, población que el 25 de noviembre de 2005 fue declarada como Patrimonio Cultural e Inmaterial de la Humanidad por la Unesco. Lo primero que me preguntaba era si a un humilde mestizo como yo lo dejaban entrar. Hace unos días fui. Y entré sin problema, como lo hacen muchos turistas, casi todos extranjeros.

Así que les quiero compartir una guía simple sobre San Basilio de Palenque. Por qué es importante, cómo se llega, cuál es su historia, y cómo se recorre.

100_1401 (800x600)

Esto dice la página web de la Unesco 

“Palenque de San Basilio era una de aquellas comunidades fortificadas llamadas ‘palenques’, que fueron fundadas por los esclavos fugitivos como refugio en el siglo XVII. De los muchos palenques que existían en épocas anteriores, sólo el de San Basilio ha sobrevivido hasta hoy, convirtiéndose en un espacio cultural único. El espacio cultural de Palenque de San Basilio abarca prácticas sociales, médicas y religiosas, así como tradiciones musicales y orales, muchas de las cuales tienen raíces africanas”.

Nota: En este texto utilizo varias veces la expresión “negros” para referirme a las personas que llegaron de África y sus descendientes. No lo hago de manera peyorativa en ningún momento, al contrario lo hago porque así se llaman ellos a sí mismos con mucho orgullo en San Basilio de Palenque.

Cuál es la importancia de San Basilio de Palenque

Este sitio es importante porque parece un pueblo africano trasladado a territorio colombiano. Cuando los esclavos quedaron libres, salieron de Cartagena y otras poblaciones a buscar terrenos baldíos para vivir en libertad.

100_1392 (800x600) 100_1393 (800x600)

Sus construcciones por supuesto fueron muy precarias, básicamente hacían un cerramiento de un espacio con palos y por eso se les conoció como “cercado empalizado” o “palenque”. Con el nombre de palenque se conocieron entonces esos guetos donde vivían solo negros. Hubo muchos, pero los procesos sociales y políticos poco a poco los acabaron, sus gentes se integraron a las ciudades republicanas y el mestizaje desdibujó su cultura. La importancia de San Basilio de Palenque radica en que es el único palenque que logró sobrevivir y sigue conservando la cultura africana.

Cómo se llega

Llegar es mucho más fácil de lo que uno piensa. Saliendo de Cartagena por la vía a Sincelejo son 56 kilómetros que se recorren en una hora, más o menos, en carro particular. Una hora y media en servicio público. También hay excursiones que salen desde Cartagena.

Cualquiera conoce la entrada. De la vía principal hacia el corregimiento hay 6 kilómetros con una parte en carretera destapada. Si se llega en bus por la vía principal que va a Sincelejo, el recorrido se puede terminar en una mototaxi.

100_1404 (800x600)

Foto: el centro de visitantes está ahí, pero cerrado. Aún no presta servicio aunque se terminó de construir en junio de 2013

San Basilio de Palenque es un pueblo, a primera vista muy similar a otros de la costa. No está cercado ni son mal recibidos los visitantes, por el contrario, muchos han entendido que el turismo es una buena alternativa económica y además revaloriza su cultura. El Gobierno colombiano construyó un centro de visitantes y todos esperan que empiece a funcionar. Allí habrá guías, presentaciones culturales, artesanías y venta de dulces típicos.

Cuál es su historia

100_1350 (800x521)

El guía local me cuenta por qué entró la raza negra al proceso de la conquista y la colonia en América. Ningún profesor de historia me había expuesto mejor la razón por la cual llegaron los africanos al nuevo mundo: “Los españoles esclavizaron a los indígenas pero los indígenas eran muy flojos, se enfermaban y se morían muy fácil. Así que necesitaban hombres y mujeres fuertes y resistentes, por eso fueron a África a buscar gente”. Descubro mucho dolor en sus palabras, pero también una especie de orgullo, en el fondo él está convencido de que la suya, es la raza superior. Y creo que estoy de acuerdo.

Le pregunto por la lengua propia de San Basilio. Y me explica que los mercaderes de esclavos en los años 1500 y 1600 traían negros del África, pero los mezclaban en los barcos de tal manera que llegaran esclavos de diferentes regiones que hablaban lenguas distintas. El objetivo era que no pudieran comunicarse para que les fuera más difícil armar motines o planes de escape. Por eso los negros no trajeron una lengua a América, llegaron con decenas de idiomas y dialectos que no lograron sobrevivir. Pero la necesidad de entenderse los llevó a construir poco a poco una lengua que mezcla español (que era el idioma que le imponían los colonizadores); portugués, inglés y francés (pues muchos venían de colonias de esos países); y pingui o lenguas bantú, (o sea las propias de origen africano). Esa extraña mezcla fue usada por los negros durante los años de esclavitud por necesidad y luego se convirtió en el “idioma propio” que se tenía en los palenques. Por eso hoy se conoce simplemente como lengua palenquera. Y dicen los guías locales que esta es una de las dos únicas lenguas vivas de origen colombiano, junto con el creole de los sanandresanos.

100_1352 (600x800)

El símbolo de la libertad en este lugar es Benkos Biohó, el primer negro que escapó de sus “amos” o “dueños”. Benkos se fugó una vez y fue recapturado cerca de Cartagena. Luego huyó más lejos y se estableció en el sitio donde hoy todavía está San Basilio, en el año 1603. Y cada cierto tiempo regresaba a Cartagena, a escondidas, a rescatar a otros negros o enseñarles cómo fugarse. Con todos ellos creó una comunidad y en 1713 hizo un “proceso de paz” con los españoles que les reconocieron su libertad a cambio de no rescatar a otros ni volver a promover fugas masivas.

Entre las condiciones que pusieron los españoles hubo dos que marcaron la historia. La primera, que debían aceptar un santo patrono y se designó a San Basilio. Esa historia no coincide con la que cuentan nuestros libros, pero me suena creíble. Lo curioso es que los españoles llamaron el poblado Palenque de San Basilio, pues para ellos el pueblo estaba a cargo del santo. Pero los negros siempre dijeron que todo lo que hubiera dentro del palenque era de ellos, por lo tanto el santo lo era. La historia le dio la victoria a los negros y por eso el pueblo se llama San Basilio de Palenque y no al revés.

100_1388 (800x600)

La otra condición fue más llamativa. Los españoles exigieron que se aceptara la presencia de un cura, que tenía a cargo bautizar a todos los nacidos allí y ese bautizo tenía efectos legales, es decir, el cura hacía las veces de registrador. Como los negros no usaban apellido, durante muchos años a cada niño se le ponía el nombre elegido por sus padres y el apellido del cura que hubiera en ese momento. El primer religioso en llegar fue uno de ascendencia italiana, de apellido Cassiani. Así que durante años todos los niños nacidos fueron de apellido Cassiani. Y eso explica que ahora hay más Cassiani negros en Colombia que blancos en Italia. El segundo sacerdote era de apellido Salgado y el tercero de apellido Cáceres. Esos son los orígenes de todas las familias palenqueras.

Me llama la atención algo que dijo el guía. Me explicó que ahora los palenqueros pueden casarse con personas de cualquier raza, pero que al principio se castigaba con la muerte a quien se mezclara con “personas de color”. Por un segundo no entendí, pedí que me repitiera y solo unos momentos después me dí cuenta que para ellos las “personas de color” son aquellas de color blanco o indio. Yo me quedo pensando en eso mientras el guía termina la historia contando que Benkos Biohó tuvo tres hijos, Okeke, Sando y Orika, esta última era su hija mayor. Y el propio Benkos la mató por haber tenido relaciones con un español.

Cómo se recorre

100_1345 (800x600)

Foto: Lo primero que uno encuentra son las palenqueras que venden dulces típicos, con las mismas recetas de hace más de 300 años. Enyucados, cocadas y la alegría con coco, son algunos de los dulces más comunes.

Al llegar a San Basilio de Palenque se me acercó un joven de piel muy oscura, cuerpo atlético y una impecable forma de hablar. Me ofreció guiarme por el pueblo por 25 mil pesos. Ese valor es por persona pero siempre hace descuento cuando se trata de un grupo familiar o de amigos.

El guía se llama Juan Manuel. Su familia es 100% palenquera y vive orgulloso de su origen negro. Estudia matemática pura y sus hermanos tienen títulos universitarios. Se expresa muy bien en español y también habla la lengua palenquera, como todos.

– “Asana ria”, le digo al llegar para sorprenderlo.

– “Asina ria”, me corrige. Esa expresión quiere decir “buenos días”.

Acepto mi error pero valora que yo me haya tomado el trabajo de consultar algunas palabras en su lengua antes de venir.

– Bienvenido a San Basilio de Palenque, aquí no hay mucho qué ver pero mucho qué contar. Así empieza su presentación.

El recorrido comienza en el parque principal, donde está la escultura en honor a Benkos Biohó. Al lado una pequeña capilla. Algunos viejos se reúnen a conversar alrededor del parque. La vida es lenta.

100_1361 (800x600) Peinados_tradicionales_de_las_mujeres_de_San_Basilio_de_Palenque

Fotos: En la primera imagen una peinadora ofrece en un catálogo varios estilos llamativos . En la segunda, una niña muestra su peinado estilo muy africano, y paradójicamente, una camiseta del Barcelona. Cosas de la globalización.

Vamos a una de las peluquerías

El robo de la Virgen de Guadalupe: la pintura del Cuzco que reapareció en California

guada1.pngLas autoridades de Perú y Estados Unidos investigan el hallazgo de una valiosa pintura religiosa de la época colonial que fue robada de un templo católico del Cuzco en el 2002 y, más de quince años después, fue redescubierta en la colección de una importante diócesis de California. Es probable que el cuadro, considerado una rareza por varios expertos, regrese al país en los próximos meses.

 guada1.png

Las autoridades de Perú y Estados Unidos investigan el hallazgo de una valiosa pintura religiosa de la época colonial que fue robada de un templo católico del Cuzco en el 2002 y, más de quince años después, fue redescubierta en la colección de una importante diócesis de California. Es el hallazgo más importante en el marco de la investigación Memoria Robada de OjoPúblico. Es probable que el cuadro, considerado una rareza por varios expertos, regrese al país en los próximos meses.

 
 
David Hidalgo
Con el aporte de Albinson Linares en Ciudad de México
 

A inicios de octubre del 2016, el Bowers Museum de California inauguró una imponente exhibición de arte religioso que atrajo a expertos, autoridades eclesiásticas, diplomáticos y devotos. La muestra se titulaba “Virgen de Guadalupe: Imágenes en México Colonial”, y reunía más de setenta obras exquisitas, entre pinturas, esculturas y adornos prestados por quince museos.

“Vemos muchas piezas que nunca más volveremos a ver juntas”, festejó el cónsul mexicano. Una de las principales era un óleo con la imagen de la llamada “Diosa de las Américas” pintada en el siglo XVIII. Un Obispo se tomó varias fotos con la obra. Una reportera publicó una foto en Twitter. Ninguno debía saber que por casi quince años la pieza estuvo considerada como una joya perdida: había sido robada de una iglesia en el Perú.

El cuadro bajo sospecha mostraba a la Virgen de Guadalupe rodeada de guirnaldas y flores, con las escenas de sus cuatro apariciones milagrosas en las esquinas y con los puntos cardinales marcados por los llamados “Cuatro Baluartes de México”, esas imágenes protectoras inspiradas en la Virgen María: la propia Guadalupe al norte, la Virgen de la Piedad al sur, la Virgen de la Bala al este y la Virgen de los Remedios al oeste.

La pieza, cuya rareza fue destacada por medios estadounidenses meses antes de la exposición, estaba atribuida a Nicolás Rodríguez Juárez, uno de los grandes maestros de la pintura novohispana, como se conoce al arte de la época colonial de México.

Hasta el día de la inauguración, lo que se sabía de su procedencia era que había sido prestada por laguada-inaugura.png Diócesis del Condado de Orange, en California, uno de los más ricos de Estados Unidos. La obra todavía estaba en exhibición cuando una fuente del mundo del arte proporcionó a OjoPúblico evidencia convincente de que se trataba de una pintura robada. Lo que empezó entonces fue una pesquisa en tres países, promovida por este medio digital como parte del proyecto Memoria Robada, una investigación internacional sobre el tráfico del patrimonio cultural de América Latina en todo el mundo.

 

Este caso confirmaba los alcances del tráfico de arte religioso hacia el mercado del coleccionismo en Estados Unidos.

La evidencia principal era una vieja fotografía en blanco y negro, algo granulosa, que mostraba un cuadro recostado en una pared con rajaduras. 

La obra lucía graves signos de deterioro: un marco de madera muy maltratado, los colores oscurecidos y agujeros en distintos puntos de la tela. A pesar de ese estado, una simple comparación permitía ver que la imagen del óleo era la misma que la de la pintura exhibida en California. La fotografía original fue tomada más de treinta años atrás, en agosto de 1983, en la Iglesia Santiago Apóstol, un templo del siglo XVI en la provincia de Urubamba, al norte del Cuzco. Era la prueba de que la obra estuvo allí hasta que fue sustraída por desconocidos en febrero del 2002.

Tras la desaparición del cuadro, la foto fue incluida en un catálogo virtual de obras de arte robadas que el Arzobispado del Cuzco mantuvo en línea hasta hace algún tiempo. Luego el catálogo fue desactivado, por motivos ajenos al caso, y el asunto pasó al olvido hasta que la obra fue detectada en la muestra de Estados Unidos.

Entre enero y marzo del 2017, OjoPúblico proporcionó imágenes de la obra reaparecida a funcionarios y expertos de Lima y el Cuzco para confirmar la veracidad de la pista. “Efectivamente, es la misma pintura”, comentó Emma Montalvo, Jefe de Control Patrimonial de Bienes Culturales Muebles del Arzobispado del Cusco. Montalvo, una experimentada catalogadora y restauradora que ha trabajado en museos públicos y privados, reconoció de inmediato uno de los principales rastros de la pintura original: el hueco que aparecía en la parte baja de la túnica de la Virgen y que ahora, en una foto tomada en la exhibición, aparecía con una textura irregular propia de una restauración. Tres expertos peruanos evaluaron por separado y de manera extraoficial las fotografías obtenidas por este medio y coincidieron en que las señas dejaban poco margen de duda: se trataba de la misma pintura.

Tras la presentación de estas evidencias, en marzo del 2017 el Ministerio de Cultura emitió una alerta virtual por el robo ocurrido quince años antes. En seguida el Ministerio de Relaciones Exteriores dispuso que las embajadas difundieran la búsqueda internacional de la pintura.

Este caso confirmaba los alcances del tráfico de arte religioso hacia el mercado del coleccionismo en Estados Unidos.

 

guada2.pngguada3.png

 

LA PIEZA

La siguiente estación de las averiguaciones fue México, donde la aparición del cuadro de la Virgen de Guadalupe ha causado en varios expertos la reacción de quien ve un resucitado. “Es un lienzo iconográfico muy peculiar, muy raro y sugerente”, señaló el historiador Jaime Cuadriello, una autoridad internacional en el arte virreinal mexicano, en una entrevista para esta investigación. Según Cuadriello, apenas existen tres piezas similares en el mundo: una está en el Museo Nacional de Arte de la capital mexicana; y las otras dos en instituciones españolas: la Catedral de Valencia y el Museo de América en Madrid. “Este lienzo parece ser el más antiguo, creo que es la versión original de la que derivan todas las demás”, comentó el estudioso, autor de varios libros y ensayos sobre las representaciones artísticas del mayor símbolo cultural de ese país.  

Quiere decir que podría tratarse de un cuadro temprano de Nicolás Rodríguez Juárez, miembro de una dinastía de pintores famosos, quien posiblemente fue el inventor de este tipo de iconografía, a decir de Cuadriello. La confirmación de la autoría se complica porque la tela no está firmada. El problema podría explicarse por un detalle: la foto original muestra que la pintura era más larga. Tenía un friso con la siguiente inscripción: “Verdadero retrato de la Milagrosa Imagen de Nuestra Señora de Guadalupe Aparecida en el Cerro de Tepeiacac A una Legua de México en la Tilma o Manta [de] Juan Diego indio natural de Quatitlan A 12 de Decembre de 1531 dies Años Después de la Conquista de Nueva Espana”. El cuadro de California termina exactamente donde empezaba esta franja ahora perdida.

guada4.png

Los curadores de la muestra en el Bowers Museum, que trabajaron casi dos años en los preparativos, recuerdan haber quedado intrigados con la aparición del cuadro. La obra fue ofrecida en préstamo por la propia diócesis del Condado de Orange, que había sido aliada estratégica del museo y patrocinadora de la iniciativa. “[Durante las coordinaciones] surgió el comentario de que ellos tenían una pieza muy interesante que podría ir de acuerdo con los discursos que buscábamos explorar en la exposición” recordó Mayela Flores Enríquez, miembro del equipo de curaduría, en una entrevista para este reportaje.  “Entonces nos mandaron unas fotografías y nos pareció una pieza preciosa”, señaló la también historiadora del arte del prestigioso Museo Franz Mayer, una de las instituciones que participó con el préstamo de algunas obras de su colección.

Los expertos mexicanos hicieron una investigación sobre la pintura. Es un procedimiento habitual para toda obra de arte que va a una exposición, pero este caso dejó algunas preguntas. “Por lo que sabemos la pieza pasó por un proceso de restauración, pero no sabemos cuán profundo fue”, comentó Lenice Rivera, una curadora especializada en la iconografía sobre la Virgen de Guadalupe. En ese momento no tenían a mano ninguna referencia equivalente a la foto en blanco y negro tomada en el Cusco, pero había detalles que no pasaron inadvertidos a ojos expertos. “Cuando la conocimos en vivo, sí notamos que el montaje en el marco era raro, que tal vez la pieza fue recortada en algún momento”.

Tras la presentación de estas evidencias, en marzo del 2017 el Ministerio de Cultura emitió una alerta virtual por el robo ocurrido quince años antes. 

 Había otras señales reveladoras: un rasguño a la misma altura de la manga en la túnica de la Virgen, un segundo empaste sobre donde antes hubo un agujero, la posición precisa de las estrellas sobre el manto azul. Pero el rasgo más evidente de la trajinada historia de la pintura eran los dobleces que, a diferencia del lienzo original, aparecían a lo largo y ancho de la tela actual. “Se ve que estuvo doblada en cuadros”, señaló Mayela Flores Enríquez.

Doblada de una forma que ningún coleccionista o comerciante cometería.

Doblada de la forma que usan los ladrones de iglesias.

LOS COMPRADORES

Meses antes de la exposición, las autoridades de la Diócesis del Condado de Orange celebraron la adquisición del cuadro con una misa y mensajes alentadores sobre la influencia milagrosa de uno de los íconos religiosos más admirados del mundo católico. La Virgen de Guadalupe también es la patrona de esa comunidad con más de un millón de feligreses. La compra de la pintura representaba un paso más en la adaptación de la llamada Catedral de Cristal, un imponente santuario con paredes de vidrio adquirido de una iglesia cristiana en noviembre del 2011. Estaba destinada a adornar una de las capillas más importantes del nuevo templo católico, que adoptaría el nombre de Catedral de Cristo.

“No sabemos que la pintura esté reportada como robada”, dijo Steve Sallot, Vicario General de Orange, ante una consulta de OjoPúblico sobre el caso. Era junio del 2017 y por primera vez recibían la noticia del presunto origen ilícito de la obra. Sallot aseguró que la diócesis, que no tiene colecciones pictóricas, adquirió la pintura por medio de un comerciante de arte de Santa Fe, Nuevo México, en el año 2015. La pieza les fue presentada en condiciones que consideraron adecuadas. “Tenemos la documentación de cuándo compramos esta obra de arte”, refirió sin dar detalles sobre la casa que les ofreció el cuadro. La pintura permanecía en su posesión.

guada5.png

La referencia no es extraña: en octubre del 2016, una primera etapa del proyecto Memoria Robada estableció que en los últimos 8 años se realizaron al menos 54 ventas de objetos culturales salidos ilícitamente del Perú en casas de subasta de Estados Unidos. Varios episodios involucraron pinturas religiosas sustraídas de templos católicos peruanos.

En septiembre del 2014, un año antes de que la diócesis comprara la pintura de la Virgen de Guadalupe, el FBI y la Fiscalía de Manhattan anunciaron la repatriación de nueve pinturas religiosas del siglo XVIII realizadas por Miguel Cabrera, uno de los artistas más importantes de la época colonial en México. Los cuadros estaban reportados como robados de una iglesia en Lima. Ocho de esas obras habían sido enviadas en consignación a una casa de subastas de Iowa, y una, la más importante, fue descubierta en una casa de subastas de Nueva York.

El caso de la Virgen de Guadalupe es singular porque la pintura fue robada de un antiguo templo católico en un modesto pueblo de los Andes peruanos y terminó en un moderno templo católico en un condado que es considerado un destino vacacional de clase alta en Estados Unidos.

“Estos casos son cada vez más frecuentes”, señaló el historiador y curador Jaime Cuadriello en una segunda entrevista vía Skype. Según el experto, el factor de peso en el creciente movimiento de obras coloniales de origen mexicano desde España hacia Estados Unidos o desde México hacia otros países es la presión del mercado estadounidense: de los coleccionistas y de los museos que quieren formar sus propias colecciones sobre este rico imaginario. El movimiento en sí no estaría mal, explicó Cuadriello, si se produjera como una transacción entre colecciones privadas. “Pero si caen sobre las obras públicas del patrimonio y los bienes nacionales, eso sí es censurable”.

OjoPúblico conoció que el FBI ha iniciado una investigación sobre el episodio. Por esta razón, las autoridades eclesiásticas de Orange se abstuvieron de responder un nuevo cuestionario sobre la compra de la obra. El hombre que guarda la pieza clave reside, precisamente, ese país.

 

EL TESTIGO

Frederic J. Truslow es un abogado retirado que vive en Georgetown, un tranquilo sector residencial de Washington D.C. Tiene un fuerte vínculo con el Perú. A inicios de los años ochenta, representó al Gobierno Peruano en un famoso litigio contra un comerciante de arte de Nueva York llamado David Bernstein, a quien las autoridades estadounidenses interceptaron un cargamento aéreo de joyas y objetos precolombinos y poco después le incautaron más de quinientas piezas en un departamento de Manhattan. Truslow ayudó en el proceso de repatriación. Ahora está dispuesto a poner sus archivos a disposición para resolver un nuevo caso: él tiene el negativo de la foto original que prueba el origen cusqueño de la pintura de la Virgen de Guadalupe.

“No habrá ningún problema de identificación del lienzo”, dijo cuando OjoPúblico lo visitó en marzo del 2017, en el curso de esta investigación, para pedirle una evaluación en base a su experiencia sobre la eficacia legal de las imágenes comparadas.

guada6.png

Truslow, es lo que se diría un testigo con autoridad en la materia: guarda un registro fotográfico de 2 mil pinturas de 35 templos de la ciudad del Cusco y pueblos cercanos. Ese catálogo gráfico fue realizado a iniciativa suya en 1983, durante una visita personal al Perú realizada un año después del caso Bernstein. En esa ocasión fue invitado a una reunión de autoridades locales preocupadas para detener los robos de sus iglesias. Querían pedirle consejo. “Les dije que si no habían tomado fotos de las pinturas, nunca las recuperarían”, recordó Truslow. Les sugirió hacerlo de inmediato. La propuesta fue aprobada y obtuvo el patrocinio de la International Foundation for Art Research (IFAR), una organización de Nueva York dedicada a investigar y prevenir el tráfico de arte. A pesar de esa medida de precaución, 130 de las piezas fotografiadas serían robadas en los años siguientes.

Truslow es ahora el último guardián del catálogo. Además de los negativos, conserva las fichas de registro con datos esenciales. La tarde en que recibió a OjoPúblico, el meticuloso abogado sacó de sus archivos una copia de la cartilla hecha para la pintura de la virgen mexicana. Allí se indicaba, por ejemplo, que en julio del 2000 una visita de inspección confirmó que la pintura seguía en el templo Santiago Apóstol de Ollantaytambo. Menos de dos años después, en febrero del 2002, ya había desaparecido. “Robaron seis cuadros ese día”, comentó Truslow. Por suerte, todos habían sido fotografiados para el catálogo IFAR.

guada7.png

Truslow, es lo que se diría un testigo con autoridad en la materia: guarda un registro fotográfico de 2 mil pinturas de 35 templos del Cusco y pueblos cercanos.

 

LA RESTITUCIÓN

Por los días en que la Diócesis conocía del presunto origen ilícito del cuadro, en junio del 2017, los gobiernos del Perú y Estados Unidos acordaban la cuarta renovación por cinco años del memorándum de entendimiento que prohíbe la importación de objetos arqueológicos y etnológicos de origen peruano. El convenio entró en vigencia por primera vez en 1997 e incluye, además de textiles y cerámicas precolombinas, pinturas y otros objetos religiosos de la época colonial. Ninguna pieza de esas características puede cruzar la frontera de Estados Unidos con fines comerciales.

El instrumento ha sido eficaz en varios casos anteriores, como los de las obras de Miguel Cabrera devueltas en el 2014. Al amparo de esa herramienta legal, las autoridades estadounidenses informaron a los consignatarios de entonces que tenían entre manos objetos arte robados y obtuvieron de ellos declaraciones firmadas en que renunciaban a cualquier derecho o reclamo sobre las piezas. Con la aprobación de un juez estadounidense, las obras fueron enviadas al Perú.

El cuadro de la Virgen de Guadalupe debería seguir ese camino.

 

Tomada de: https://memoriarobada.ojo-publico.com/investigaciones/el-robo-de-la-virgen-de-guadalupe-la-pintura-del-cusco-que-reaparecio-en-california/

 

 

 

 

 

 

 

 

Argentina: Especies amenazadas: un plan para evitar su extinción

pinguinos.jpg

 pinguinos.jpg

 

Según la World Wide Fund for Nature (WWF), la organización conservacionista no-gubernamental más importante del mundo, la población mundial de peces, aves, mamíferos, anfibios y reptiles disminuyó un 58% entre 1970 y 2012 y se prevé que en 2020 la cifra sea del 67%. En nuestro país también hay muchas especies amenazadas. Dos de ellas – el Macá Tobiano y el Pingüino de Magallanes – hoy están siendo protegidas por los programas ambientales de Pan American Energy (PAE), la primera compañía privada integrada de energía de la región.

Protección y concientización
 

La empresa eligió proteger a determinadas especies endémicas por tener su hábitat en provincias en donde opera, esto es el Golfo San Jorge, que comprende el sur de Chubut y el norte de Santa Cruz. Con distintos niveles de vulnerabilidad en el índice de la Unión Internacional para la Conservación de la Naturaleza (UICN), el otro criterio para la selección por parte de la compañía fue su condición de aves. “Cuando uno mira la foto de un ecosistema, el talón de Aquiles siempre son las aves: si están flaqueando, tu ecosistema está debilitado”, afirma Agustina Zenarruza, Gerente de Sustentabilidad de Pan American Energy.

La primera parte de cualquier trabajo orientado a la preservación de especies amenazadas consiste en conocer cómo está funcionando el ecosistema en el que viven. Para ello es necesario un intenso trabajo de campo que permita obtener información relevante acerca de los animales: cuántos ejemplares hay, cómo se alimentan, quiénes son sus depredadores, qué pasa con las crías, etc. Pero además es fundamental difundir la situación de esas especies, especialmente entre las comunidades locales.

“Dar a conocerlas es una de las primeras recomendaciones de conservación. Por eso, generamos material educativo para docentes y chicos, obras de teatro y otras herramientas para poder difundir y estimular su cuidado”, cuenta Zenarruza.

Especies que no desaparecen

A la hora de explicar por qué actualmente hay tantas especies en vías de extinción o amenazadas, los expertos señalan una serie de causas entre las que la intervención humana está casi siempre presente: pérdida y degradación del hábitat, sobreexplotación de especies, contaminación, enfermedades y cambio climático resumen a grandes rasgos la problemática. Luego, cada especie y cada región tienen sus propias particularidades.

En 2012, PAE empezó a trabajar con el Macá Tobiano, cuyo hábitat exclusivo es Santa Cruz. Se trata de un ave zambullidora descubierta en los 70 y según la UICN está en peligro crítico de desaparecer. Las razones son varias. Por un lado, la introducción de truchas que han sido liberadas para la pesca deportiva, pues comen la vinagrilla, la planta que utilizan los macaes para construir sus nidos. Por otro lado, la gaviota cocinera que ataca a macáes pichones y adultos. La llegada de otra especie no nativa como el visón americano también amenaza seriamente a esta especie, pues puede exterminar una colonia entera en cuestión de horas. Los basurales a cielo abierto, que convocan a gaviotas cocineras que se comen huevos y pichones, y la acción del viento, que destruye los nidos, tampoco ayudan a la conservación del Macá Tobiano.

Junto a Aves Argentinas, PAE trabaja en la posibilidad de criar en cautiverio el segundo huevo que ponen estas aves (el primero se lo llevan y al otro lo abandonan) de modo que aumente la cantidad de individuos. Por otra parte, también se intenta garantizar la mayor cantidad posible de nacimientos en la etapa reproductiva. Los resultados de este trabajo indican que las poblaciones se encuentran estables, sosteniendo de forma constante el número de ejemplares respecto del año anterior.

En el caso del Pingüino de Magallanes, PAE se sumó en 2015 a un proyecto que venían desarrollando Fundación Temaikén, la Universidad Nacional de la Patagonia Austral y Wildlife Conservation Society. El objetivo es obtener un estudio completo de la ecología de esta ave que habita en el Golfo San Jorge, investigando su biología reproductiva, los factores que afectan su éxito reproductivo, su dieta y comportamiento de alimentación, sus tendencias poblacionales y sus amenazas.

Los pingüinos son un gran bioindicador del mar, es decir que saber lo que pasa con ellos permite conocer su ecosistema, que en este caso es el Mar Argentino. “Este programa nos permitió censar todas las colonias que están en Chubut y Santa Cruz y ver cómo estas poblaciones crecen en algunos lugares y decrecen en otros. Pudimos además investigar cómo es que los padres invierten energía en los pichones y saber que si hay cambios en el mar los pingüinos cambian su estrategia reproductiva. Hemos tomado muestras de sangre en todas las colonias y cada una de esas muestras no solo informa el estado de salud de la población sino que además permite saber cómo está el Mar Argentino”, desgrana Cristian Gillet, encargado de Manejo Animal de Fundación Temaikén.

 

Tomado de: https://www.lanacion.com.ar/2143590-especies-amenazadas-un-plan-para-evitar-su-extincion

México: Descubre la belleza del Museo Chimaltonalli

chimalhuacan.jpg

 

chimalhuacan.jpg

 

Lánzate a conocer el nuevo Museo Chimaltonalli

Después del escándalo (y los divertidos memes) del Guerrero Chimalli, la monumental escultura de Sebastián que le costó más de 30 millones de pesos a Chimalhuacán en 2014, el resto de los habitantes de la mancha urbana tuvimos más clara la ubicación —y existencia misma— de este municipio mexiquense. Lo que nos hacía falta era conocer su historia, cultura y tradiciones. Y para eso está el recién inaugurado Museo Chimaltonalli.

Lo que fue el casco de la Hacienda El Molino ahora aloja una colección ecléctica, de chile, mole y pozole; formada en parte por donaciones de familias chimalhuaquenses —lo cual lo hace muy entrañable—.

El recorrido incluye flashbacks a la prehistoria. Uno de los objetos más importantes es el cráneo del Hombre de Chimalhuacán, hallado en 1984 y con una antigüedad de más de 10 mil años. Otro es una muela de mamut. Sí, muela de mamut, porque estos animalitos paseaban felices por aquí durante el periodo Cuaternario.

¿Qué podrás encontrar?

En el nuevo Museo de Chimalhuacán hay más de 160 piezas arqueológicas que nos hablan de la vida de los acolhuas, la tribu que se asentó aquí y fundó la ciudad en el año 1200. Ya de más pa’cá hay utensilios y fotografías que hablan de la vida cotidiana del municipio, antes una zona lacustre con patos, cacomixtles y muuuchos peces.

La sala más llamativa es la dedicada al carnaval de Chimalhuacán, uno de los más antiguos del área metropolitana. Fernando González Valverde, cronista del municipio, asegura que se celebra desde hace más de un siglo. Hoy existen más de 60 comparsas; una de las más emblemáticas es la de Calaveras, que desde 1948 desfila con caretas que asemejan una calaca.

Y hablando de máscaras, hay una vitrina dedicada a su evolución: primero eran de tela teñida o madera, y ya después empezaron a fabricarse con cera y pelos de caballo. Están basadas en el rostro de Maximiliano de Habsburgo, de quien la intención era burlarse, por eso tiene barba y ojo azul. Hasta la fecha se siguen fabricando en el taller de la familia Valverde. También hay trajes de charro bordados en oro, que aún se elaboran en el municipio. Pueden llegar a costar hasta 60 mil pesos. ¡Échenle aguacate!

El Museo Chimaltonalli está en Ignacio Zaragoza s/n, colonia San Pedro, dentro de la Plaza Identidad, en el mero centro de Chimalhuacán.

Facebook: MuseoChimaltonalli

Tomado de: https://www.maspormas.com/ciudad/museo-chimaltonalli/

Encuentro Internacional ‘Organismos museológicos hiperconectados’

paraguay.jpg8 a 11 de noviembre, 2018, Hernandárias – Asunción, Paraguay

 paraguay.jpg

Desde 1997, el Consejo Internacional de Museos (ICOM) propone a la comunidad museológica la discusión y el tratamiento de un tema inherente a la actividad de los museos, siendo la propuesta para 2018 “Museos hiperconectados: enfoques nuevos, públicos nuevos”.

La idea de tratar regionalmente el tema de la hiperconectividad entusiasmó a tres Comités Internacionales ICOFOM LAM (Museología), CECA (Educación y acción cultural), Grupo UMAC (Museos y colecciones universitarias), sumados al Comité Nacional Paraguayo de ICOM y el Museo de ITAIPU- Tierra Guaraní.

Conscientes de que las bibliotecas, los archivos, los centros culturales, centros de interpretación patrimonial y las instituciones educativas en sus variados órdenes, son organismos que ejercen funciones asociadas a los museos, y todas ellas inciden en el desarrollo de los grupos sociales a través de la gestión del conocimiento y la divulgación de la cultura.

Estos organismos a su vez, interactúan con las organizaciones de profesionales y de apoyo, tales como las asociaciones de amigos, las asociaciones de profesionales de las diferentes disciplinas, configurando un mapa de saberes y voluntades que actúan en ocasiones en un mismo campo y con similares objetivos pero con frecuencia inconexas o segmentadas unas de otras.

Crear lazos conectores entre ellas significa potenciar exponencialmente recursos y logros con miras a comunidades más desarrolladas en educación y valores.

El objetivo del encuentro es la divulgación de las formas de trabajo de cada organismo, la definición de posibles puntos de contacto planteados desde el plano teórico para ser establecidos como referentes, el diseño de estrategias comunes de acción y esencialmente el intercambio entre colegas de Latinoamérica y Caribe, sobre los programas y acciones en el campo museológico, educativo y cultural para alcanzar a nuevos públicos y proponer nuevos enfoques que potencien los logros del conjunto, considerando que formamos parte de un mundo y una sociedad hiperconectada por la tecnología, en donde toda la información está a un click de distancia.

Con el aval de la Secretaría Nacional de Cultura de Paraguay, a través del apoyo de organismos estatales y privados del ámbito museístico y cultural, el Encuentro se realizará en las instalaciones de ITAIPU Binacional y del MUSEO de ITAIPU – Tierra Guaraní, miembro institucional paraguayo del ICOM. ITAIPU Binacional es la mayor hidroeléctrica en producción de energía del mundo y propiedad de Brasil y Paraguay, impulsa proyectos de desarrollo social, cultural y medio ambiental, enfocado en crear una sociedad más inclusiva y sostenible.

Próximamente, estaremos enviando los respectivos llamados a contribuciones (call far papers) y más información sobre la programación, el local del Encuentro y otras informaciones de interés. iNos vemos en Noviembre!

 

Página web del evento https://icompy.itaipu.gov.py/

Contacto:

mirthaal@itaipu.gov.py

Mirtha Alfonso Monges
Arqueóloga.MAPE.CE

 

 

 

 

 

 

Convocatoria de becas de viaje CIMAM 2018

cimam.jpg

Fecha límite: 20 de julio

Estocolmo, 2 al 4 de nov. 2018

 cimam.jpg

 

Recibimos la siguiente solicitud de difusión, que con gusto compartimos:

 

Estimada Georgina DeCarli,

Desde CIMAM – Comité Internacional de Museos y Colecciones de Arte Moderno y Contemporáneo – nos ponemos en contacto con vosotros para pedir vuestra colaboración en difundir las becas que estamos ofreciendo a profesionales de museos de arte moderno y contemporáneo para asistir al congreso de CIMAM que tendrá lugar este próximo noviembre en Estocolmo.

Creemos que muchos de los profesionales que integran vuestra red de influencia y contactos pueden beneficiarse de esta gran opotunidad para conocer e interncambiar y colaborar con colegas de otros museos en diferentes partes del mundo y así establecer nuevos nexos.

Por favor, ¿podrían compartir esta información con sus contactos y colegas?

Agradeciendo de antemano su colaboración. Un cordial saludo,

Inés Jover

 

CONVOCATÓRIA DE BECAS DE VIAJE CIMAM 2018

CIMAM ofrece becas de viaje, generosamente financiadas por la Fundación Getty, para apoyar la asistencia de más de 15 profesionales de museos de arte contemporáneo a la Conferencia Anual 2018 del CIMAM, “El Museo en Transición”, que se celebrará en Estocolmo del 2 al 4 de noviembre de 2018.

Fecha límite de presentación de solicitudes – 20 de julio de 2018 24:00 CET.

Formulario de Solictud: http://cimam.org/travel-grant-application-form-2018/

Programa de la Conferencia Anual de CIMAM 2018: http://cimam.org/2018-annual-conference/

Acerca de: El Programa de Becas de Viaje del CIMAM apoya el desarrollo curatorial y de investigación de los individuos a través de su asistencia a la Conferencia Anual donde se debaten las preocupaciones más actuales sobre las prácticas del arte contemporáneo. Los candidatos premiados se benefician de oportunidades únicas de establecer contactos a través de la interacción y el intercambio con directores y otros colegas internacionales de museos, incluyendo la tutoría de los miembros de la Junta Directiva de CIMAM a lo largo de los días de la conferencia. Los becarios de viaje se convierten en miembros del CIMAM para el trienio en que han sido elegidos.

Inés Jover

Director CIMAM Executive Office

CIMAM. International Committee

for Museums and Collections of Modern Art