México: Guachimontones, las increíbles pirámides circulares de Jalisco.

Las pirámides mexicanas atraen cada año a millones de visitantes de todo el mundo, pero, aunque parezca difícil de creer, en México aún existen sitios extraordinarios que han sido ignorados por los turistas. Entre ellos las pirámides de Guachimontones, edificios con una arquitectura nunca antes vista.

Las pirámides de Guachimontones se ubican en el municipio de Teuchitlán, Jalisco, y a diferencia de las pirámides tradicionales, las de Guachimontones son estructuras circulares rodeadas de patios y plataformas que dan testimonio de una civilización ancestral de compleja organización política, económica y ritual.

Se cree que su sociedad era bastante avanzada al menos para la época en la que vivieron, ya que convivieron con los pobladores de Teotihuacán. Ellos fueron precursores del sembrado en chinampas, práctica agrícola en islotes que flotaban en lagos, misma que se replicó años después en Tenochtitlán.

 

La zona fue habitada del año 350 a.C. a 400 d.C. y es considerada un centro ceremonial ya que en lo más alto de las pirámides había altares. También se encontraron tumbas y talleres de obsidiana, así como varios campos de juegos de pelota. De hecho, con 111 metros de largo y 24 de ancho, Guachimontones tiene el campo más grande del país.

Su arquitectura circular no fue obra de un capricho, pues los pisos de la estructura principal coinciden a un calendario exacto de 52 años. Además, en la cima existe un gran orificio donde se ponía un poste para un ritual en el que los sacerdotes se mecían de un lado a otro para simular el vuelo de un pájaro.

Estos edificios cumplían con el objetivo de realizar rituales cíclicos, motor de su comunidad como una ofrenda al dios del viento Ehacátl.

Su estructura cuenta con 4 escalinatas alineadas perfectamente a los 4 puntos cardinales. Al no conocer materiales como la cal o el cemento, para construirlas usaron piedras, tierra y baba de nopal.

Cuesta creerlo, pero este sorprendente hallazgo, no se realizó sino hasta el siglo XX, pues, al ubicarse en el occidente de México, no había llamado la atención de los arqueólogos, hasta que, en los 50’s, se descubrió una tumba cercana, Y hasta 1969 se le puso atención a las pirámides.

Guachimontones es tierra de tradición y misterio que encierra secretos de nuestra identidad. ¡Atrévete a descubrir México!

 

Tomado de: http://mexicoprimeronoticias.com/2020/04/guachimontones-las-increibles-piramides-circulares-de-jalisco/ 

Colombia: 150 animales silvestres del Bioparque La Reserva también necesitan ayuda

Este refugio para animales rescatados del tráfico ilegal, ubicado en Cota, Cundinamarca, se quedó sin recursos para comprar alimentos y medicinas para los animales porque no recibe visitantes tras el confinamiento por el covid-19. Requieren donaciones, mercados y productos de desinfección.

Desde hace 12 años, el Bioparque La Reserva, un pulmón de 26 hectáreas ubicado en una zona montañosa del municipio de Cota en Cundinamarca, recibe animales que han sido víctimas del tráfico de fauna silvestre para darles una nueva oportunidad de vida.

Los cerca de 150 animales silvestres que allí habitan no están encerrados. Caminan libres y se comportan como si estuvieran en su hábitat natural por las cinco zonas adaptadas a ecosistemas emblemáticos del país como los bosques andino, seco tropical, húmedo tropical y alto andino, y los humedales.

En cada una de estas representaciones ecosistémicas viven varios animales insignias de Colombia, como águilas arpías en el bosque alto andino, tortugas charapa en el bosque seco tropical y garzas en los humedales. Los visitantes aprecian la fauna en libertad mientras caminan por estos espacios y son sensibilizados por educadores ambientales.

En el Bioparque La Reserva nació la primera cría de coatí de montaña en cautiverio en Colombia. Foto: Mauricio Sánchez.

La Reserva no es un zoológico, es un lugar donde se reúnen los diversos componentes del ambiente en un solo lugar: la parte inerte, como suelo, agua y clima, con plantas, animales y personas. Además, hacemos una educación ambiental diferente, ya que todos interactúan y caminan entre los ecosistemas, guiados siempre por expertos”, dice Iván Lozano, director del bioparque.

El sitio también cuenta con un centro de conservación de aves rapaces, un auditorio temático de educación ambiental, una huerta, una zona para animales traficados a nivel internacional y varias áreas para el proceso de rehabilitación. Hace parte de la Fundación Bioparque La Reserva, que maneja programas y proyectos de conservación y educación ambiental.

“Ningún animal del bioparque ha sido extraído de su hábitat. Algunos nacieron en cautiverio y su mayoría son fruto de los decomisos. Muchos llegan en mal estado físico o con hábitos alimenticios que no corresponden a su especie, por lo cual no pueden volver a la libertad. EL bioparque les ofrece una vida digna cercana a la naturaleza”, enfatiza Lozano.

Las águilas rapaces son uno de los mayores atractivos del Bioparque La Reserva. Foto: Tobias Czeikowitz. 

Crisis en la cuarentena

Especies como búho, rana dorada venenosa, tarántula, lagarto cola de dragón, guacamaya, alcaraván, lechuza, mariposa monarca, carpintero real, lora gavilana, atrapamoscas, mochilero, pato silvestre, azulejo, lora cabecirroja, águilas iguanera, solitaria y arpía, garza real, guaco, pellar, tigrillo y coatí de montaña, peligran por el confinamiento obligatorio para evitar el contagio por coronavirus, que por ahora irá hasta el 13 de abril.

Debido al cierre preventivo del bioparque, que arrancó el pasado miércoles 18 de marzo, el lugar se quedó sin su único ingreso económico para adquirir los alimentos y medicamentos de los animales y pagar a los sueldos de las 30 personas que allí trabajan: la entrada que pagan las cerca de 2.500 personas que lo visitan en promedio cada mes.

Un tigrillo víctima del tráfico ilegal de fauna es uno de los habitantes del Bioparque La Reserva. Foto: Mauricio Sánchez.

“El bioparque o parque temático es el proyecto más importante de la fundación, que además de fomentar la educación y conservación de la biodiversidad, es el que más requiere inversión económica. Al mes requerimos como mínimo de 70 millones de pesos para atender a los animales y el pago de nómina, recursos que provienen exclusivamente del pago de nuestros visitantes. Al cerrar el sitio, se cierran totalmente los ingresos. Las donaciones son muy esporádicas”, asegura Lozano.

Los ahorros para el funcionamiento del bioparque están casi en ceros. “Los recursos que teníamos prácticamente se acabaron durante la primera semana del cierre. Los dos fundadores del bioparque hemos puesto plata para pagar ciertas cosas urgentes y compromisos ya adquiridos. La situación es insostenible, enfrentamos graves problemas por la situación actual del país”.

Sin el dinero de las entradas, la fundación no dará abasto para pagar los costos de funcionamiento, como pago semanal de mercados, insumos comunes y especializados (vitaminas, minerales y suplementos importados), el sueldo quincenal del personal que atiende la colección, del administrativo y de seguridad que vigila el bioparque, además de los recibos de servicios públicos y los impuestos.

Los ahorros para comprar los alimentos para los animales del bioparque se están acabando. Foto: Tobias Czeikowitz.

“Como nuestra misión es educar a un nivel elevado, contamos con especialistas con alto grado de conocimiento en temas relacionados con la conservación, como veterinarios, biólogos, zootectivas, ingenieros ambientales y agropecuarios y licenciados en biología, además de administradores de empresas, ingenieros, publicistas y abogados”, menciona Lozano. 

El bioparque no quiere llegar a prescindir del personal o proponerles a sus trabajadores tomar una licencia no remunerada. “En cuanto a los animales, como no contamos con especies exóticas como tigres o leones, los costos de manutención son menores. Sin embargo, ya estamos acorralados financieramente”.

La alimentación de los animales del bioparque peligra por la cuarentena. Foto: Alejandra Hernández.

Ayudas urgentes

Lozano hace un llamado de urgencia para que los animales y trabajadores del bioparque no queden desamparados durante la cuarentena. Por eso, a través de las redes sociales, circula una campaña virtual para pedir ayudas económicas y en especie.

Este SOS abarca el apoyo de la ciudadanía a través de donaciones económicas, que pueden ir desde los 10.000 pesos, para ayudar a mantener con vida al parque temático. “Pueden donar ingresando en el siguiente enlace (https://www.bioparquelareserva.com/donaciones) o por medio de nuestra cuenta de ahorros en Davivienda 0550451700042331, con el nombre de la cuenta fundación bioparque La Reserva”.

Las donaciones en especie, como frutas y carnes, tienen algunas condicionadas. “No podemos sobrepasar nuestra carga de almacenamiento porque se perderían los alimentos. Además, el tipo de insumo debe estar dentro de la dieta de los animales, ya que a todos no comen lo mismo. No suministrales a todos pitaya, por ejemplo, y mucho menos recibir comida vencida. Contamos con una lista de alimentos e insumos que se la podemos enviar a las personas que estén interesadas en ayudarnos”.

Búhos de diferentes especies habitan en las zonas con diferentes ecosistemas del bioparque. Foto: Tobias Czeikowitz. 

El bioparque también requiere de materiales para mantenimiento como mallas metálicas y polisombras plásticas, elementos que en la cuarentena no son fáciles de encontrar. “Ya estamos en contingencia por la escasez de algunos elementos básicos, como es el caso de varios medicamentos”, anotó Lozano.

El director del bioparque invita a los ciudadanos a compartir en sus diferentes redes sociales los llamados de auxilio de la campaña. “En Europa, muchas personas dedican parte de su tiempo a conseguir fondos con empresas de manera voluntaria. Esa también es una donación que aporta a la responsabilidad social. Artistas, cantantes o influencers también pueden aportar su granito de arena”.

Para las personas que laboran en el bioparque, Lozano pide el apoyo de las autoridades competentes para que emitan permisos especiales y así puedan transitar desde y hacia el lugar. “Su trabajo es atender las necesidades de cuidado y vigilancia de lo animales”, dijo Lozano.

Esta es una de las piezas de la campaña virtual del bioparque para salvar a sus animales. 

Llegan buenas noticias

El bioparque ya empezó a recibir algunas ayudas. Según Lozano, la gente cercana ha hecho algunas donaciones y el Ministerio de Ambiente le informó que está interesado en liderar una campaña para apoyar a las instituciones zoológicas o albergues de animales domésticos, sirviendo como un puente con las empresas privadas para adquirir donaciones.

“Sumado a esto, tenemos contemplado hacer campañas internacionales y crear más facilidades para que la gente pueda donar por diferentes vías. No sabemos hasta cuándo irán las medidas de contingencia para contener al coronavirus. Según mis cuentas serían hasta tres meses, por lo cual necesitamos de mucho apoyo”.

Algo que le preocupa a Lozano es que se corte la cadena de suministro de los insumos necesarios para los animales, como alimentarios, médicos o de seguridad. “Colegas de otros países están bastante preocupados porque no hay ciertos insumos en el mercado. Ya estamos sufriendo por los desinfectantes”.

La rana dorada venenosa es una de las especies más traficadas a nivel mundial. Foto: Mauricio Sánchez.

Programas y proyectos claves

En la última década, la Fundación Bioparque La Reserva ha puesto en marcha varios programas ambientales y sociales, que incluyen proyectos de conservación de especies, sostenibilidad, bienestar animal, educación y sensibilización.

El proyecto de restauración ecológica busca proteger las 19 hectáreas de bosque alto andino del cerro Majuy que hacen parte de la reserva, zona que en 2007 fue afectada por los incendios forestales.  

La mayoría de animales silvestres del bioparque fueron víctimas del tráfico ilegal de fauna. Foto: Tobias Czeikowitz.

Hemos restaurado cinco hectáreas y restablecido el único nacedero de agua de la región. En 2007, luego del incendio, habían 12 especies de aves y dos de mamíferos: hoy llevamos identificadas cerca de 70 especies de aves y una docena de mamíferos, todos protegidos”, informó Lozano.

Dos especies insignia de Colombia, el coatí de montaña y águila arpía, hacen parte de las estrategias de conservación de La Reserva.

“Desde 2009 contamos con el proyecto de conservación del coatí de montaña, una especie endémica de los bosques alto andinos colombianos y ecuatorianos. Cada año, miles de visitantes son sensibilizados sobre este animal, el más desconocido de los andes colombianos. En 2017 nació la primera cría del país en cautiverio en el bioparque”, apunta el experto.

Esta es una de las tres águilas arpías que hacen parte del proyecto de reproducción en cautiverio. Foto: Silvia Rojas.

El proyecto de conservación del águila arpía, uno de los animales más afectados por la deforestación y la cacería, busca reproducir a los ejemplares que habitan en el bioparque. “Esta especie está amenazada. En Colombia solo hay cinco ejemplares disponibles para reproducción, tres de los cuales están en el bioparque. Nunca se ha reproducido en cautiverio en Colombia”.

La reserva también le apunta a la educación ambiental por medio de proyectos educativos con comunidades vulnerables, estudiantes de primaria y bachillerato de los municipios aledaños a Cota, y seguimiento a los PRAES de los colegios.

 

Por: Jhon Barros

Tomado de: https://sostenibilidad.semana.com/medio-ambiente/articulo/peligran-cerca-de-150-animales-silvestres-del-bioparque-la-reserva-en-cota/49276

México: Chivarrudos, nuevo patrimonio cultural de Tlaxcala

Esta denominación busca preservar el sentido de pertenencia a las comunidades, y transmitir valores de identidad.

En la tribuna la diputada del Partido Encuentro Social, Luz Vera Díaz resaltó que este tipo de tradiciones preservan los derechos culturales, dan sentido de pertenencia a las comunidades, y transmiten a las nuevas generaciones valores de identidad e historia.

En el salón de plenos se dieron cita danzantes que portaron sus trajes típicos, acompañados del presidente municipal Tomás Orea, quienes recibieron esta distinción por parte del Congreso local y que da pauta a que las autoridades de los tres niveles de gobierno se encarguen de la salvaguarda y preservación de estas costumbres.

 

EL ORIGEN DE LOS CHIVARRUDOS

 

Esta peculiar danza se originó tras concluir el movimiento de independencia y floreció durante la revolución mexicana, para evocar a los arrieros que trasportaban ganado y otros utensilios al Puerto de Veracruz y a la ciudad de Puebla.

Se les denomina chivarrudos porque portan chivarras (pantalón de piel de chivo), no tienen una danza especifica pues su baile consiste en dar brincos al ritmo del teponaxtle -instrumento imprescindible en el carnaval y en los actos de solemnidad religiosa-.

Otra de las características que resaltan de estos danzantes son sus versos, que rezan con la intención de que les inviten a comer o les den dinero para poder recuperar la inversión que hacen en sus trajes.

Luego de la declaración, un grupo de danzantes hizo una demostración de su expresión cultural en el patio vitral del legislativo local / Mizpah Zamora

LA VESTIMENTA

Los también conocidos como “locos” por su forma de saltar, portan una indumentaria muy peculiar, el sombrero que tiene la forma de un comal donde se cuecen las tortillas, que también expresa galantería, la chamarra de piel que en la mayoría de los casos es color negra con figuras decorativas bordadas a mano.

El traje también se compone de mascadas de varios colores que se portan en los brazos y cuello, con la intención de dar un toque de elegancia, además de las distintivas chivarras sujetas al color de la piel del chivo o chiva, con sus correspondientes tirantes y cinturón, para ajustarlas.

Otros aditamentos son las chaparreras, el caballito, la cuarta y la máscara con la que se representa a los arrieros de la época revolucionaria.

 

DECLARATORIA ALICIENTE ECONÓMICO

Al recibir esta denominación el presidente municipal, Tomás Orea Albarrán destacó que esto coloca al municipio como un referente en la preservación de sus tradiciones, al destacar las expresiones culturales con las que cuentan y garantizar su preservación.

  • En atención a la declaratoria, el ayuntamiento de Zacatelco develara una estatua que quede como testigo de esta danza representativa del sur del Estado.

 

Por: Jesús Lima

Tomado de: https://www.elsoldetlaxcala.com.mx/local/chivarrudos-nuevo-patrimonio-cultural-de-tlaxcala-4867015.html

 

Perú: El Carnaval de Patambuco declarado Patrimonio Cultural de la Nación

El Carnaval de Patambuco fue declarado Patrimonio Cultural de la Nación a través de la resolución viceministerial Nº 009-2020-VMPCIC-MC publicada, hoy, en el diario oficial El Peruano.

Esta festividad reúne elementos hispanos y andinos vinculados al ciclo agrícola, representa la cosmovisión quechua de las sociedades puneñas en las que la tierra y el agua constituyen elementos trascendentales para el orden natural y social y fortalecen la identidad colectiva de los diferentes sectores del distrito y las comunidades campesinas.

El carnaval es una tradición europea, relacionada con la fertilidad, cuyo origen se remonta a las celebraciones religiosas romanas que festejaban el paso del invierno a la primavera y el inicio del ciclo agrícola. En el mundo andino, esta festividad se funde con celebraciones de origen prehispánico, lo que hace del carnaval andino un género único y singular. Así, celebra la fertilidad de la tierra y la renovación de la vida y se lleva a cabo durante el periodo de lluvias, antes de dar inicio al tiempo de Cuaresma.

Se trata de un tiempo ritual y sagrado en el que las poblaciones andinas rinden honor a los Apus ?montañas tutelares? y a la Pachamama o madre tierra. En ese sentido, los carnavales son expresiones distintivas de muchos pueblos en los Andes, siendo muchas veces el origen de géneros de música, canción y danza reconocidos fuera de su área con el nombre propio de la localidad o distrito y que suelen incluir trajes tradicionales, pasos de baile o instrumentos musicales exclusivos de la región o localidad.

Una de las expresiones culturales más representativas del distrito de Patambuco, en Puno, es su carnaval o Fiesta de la gran maduración (Hatun Puquy) el cual, celebra el arribo de las lluvias y se realiza en los meses de febrero o marzo, según sea el caso.

La fiesta retribuye, mediante danzas y juegos de regocijo, a la Pachamama por la producción agrícola del año mientras que, a la vez, es el periodo de jolgorio previo a la dura prueba de expiación que corresponde a la Cuaresma y que comienza el miércoles de ceniza.  Tradicionalmente, el Carnaval de Patambuco se inicia un jueves con el ritual conocido como T’ika Pallay ?recojo de flores? y finaliza nueve días después, el domingo de cacharpari.

La festividad se desarrolla en todas las comunidades campesinas y en la capital de Patambuco. Cada comunidad posee un teniente gobernador y presidente, quienes la lideran y tienen a su cargo comisarios, que apoyan en actividades que requieren de la participación de toda la comunidad.

Es representativa del Carnaval de Patambuco, la danza del mismo nombre que se ejecuta también en las celebraciones del Año Nuevo, la festividad de Todos los Santos y durante la Semana Santa. Asimismo, es representado en diversos certámenes a nivel provincial y regional, siendo uno de los más resaltantes la Festividad de la Virgen de la Candelaria.

 

Tomado de: https://www.radionacional.com.pe/noticias/cultural/ministerio-de-cultura-declara-patrimonio-cultural-de-la-nacion-al-carnaval-de-patambuco

Las primeras palabras latinoamericanas que entraron al diccionario de la Real Academia Española (RAE)

“Limpia, fija y da esplendor”. Con ese lema que parece hoy más propio de un detergente, nació en 1713 la Real Academia Española (RAE).

Y una de sus primeras tareas fue crear un diccionario de la lengua española, un documento que iría luego actualizando y que hoy se sigue utilizando como guía para el buen uso del idioma.

Como institución dedicada a la regularización lingüística de todo el mundo hispanohablante, la RAE incluyó en el repertorio voces procedentes de todos los territorios en los que se hablaba el castellano.

¿Pero cuáles fueron las primeras palabras de América Latina que entraron en él?

Para responder a esa pregunta BBC Mundo se sumergió en el Diccionario de autoridades, publicado entre 1726 y 1739, fundamento de lo que hoy se conoce como el Diccionario de la lengua española o también como Diccionario de la Real Academia Española (DRAE).

Algunos "americanismos" proceden de las Antillas, el primer territorio al que llegó Cristóbal Colón.
Algunos “americanismos” proceden de las Antillas, el primer territorio al que llegó Cristóbal Colón.

 

Y con la ayuda de la directora técnica del DRAE, Elena Zamora, seleccionamos los siguientes “americanismos”:

1. Palabras procedentes de las Antillas, las primeras tierras a las que llegó Cristóbal Colón.

CaimánBéstia Amphibia, mui semejante al Crocodílo, de gran cuerpo y longitud, que se cría en las rias de las Indias y en algunas Islas. Es a modo de lagarto, con unas conchas tan fuertes y sólidas, que no las puede passar una bala de arcabúz. Tiene dos carreras de dientes, y debaxo de los brazos unas glándulas como habas, que despiden un olor suave, de que usan los Indios, los quales tienen gran destreza en cogerlos. Pone los huevos en la arena, los que son tan duros, que no se pueden quebrar; pero se empollan con el calor del Sol. Es voz del País.

La palabra caimán tiene su origen en las islas del Caribe.
 La palabra caimán tiene su origen en las islas del Caribe.

 

Así se describe al animal en el segundo tomo del Diccionario de autoridades, de 1729.

Según informa Zamora, la palabra procede del taíno, una lengua indígena de la familia arahuaco que se habló en las Antillas durante la época de la Conquista española y que actualmente se encuentra extinta.

CaciqueSeñor de vassallos, o el Superior en la Província o Pueblo de los Indios: y aunque en muchas partes de las Indias tienen otros nombres, segun sus idiomas, los Españoles los llaman a todos Cacíques, que parece lo tomaron de las Islas de Barlovento, que fueron las primeras que se conquistaron. Es voz Mexicana, que significa Señor.

La palabra también se incluye en el segundo tomo del diccionario de 1729.

El DRAE actualmente la clasifica como de origen taíno.

PatataPlanta que cultivada y sembrada echa una raíz algo mayor de las que llaman Papas, larga y tortuosa: por de dentro es amarilla, y por defuera parda: es mui sabrosa y dulce, y aunque de ella se hacen diversos dulces y almíbares mui delicádos, con especialidád es mas grata al paladar assada, y rociada despues con vino y azúcar. En España se crían muchas en las cercanías de Málaga. Algunos la llaman Patáta, y assi se halla tambien escrito; pero lo común es con b.

Patata es un cruce entre batata, del taíno, y papa, del quéchua.
Patata es un cruce entre batata, del taíno, y papa, del quéchua.

 

“La palabra “patata” es un cruce entre batata, con origen en la lengua taína, y “papa”, procedente del quechua”, la lengua amerindia del imperio incaico y que en la actualidad se habla en Perú, Bolivia y zonas de Colombia, Ecuador, Chile y Argentina, dice Zamora.

2. Palabras procedentes del náhuatl, la lengua del que fuera el imperio azteca y que hoy se habla en diversas zonas de México:

ChocolateBebida que se hace de la pasta llamada tambien Chocoláte, que se compóne de cacáo, azúcar, y canéla (à que algúnos suelen añadir vainillas y otros ingredientes) deshaciéndola con el molinillo en el agua correspondiente, dentro de la chocolatéra, y luego se sorbe caliente, ù helado. Su etymología es de la palabra India Chocollat.

En su Historia natural y moral de las Indias de 1590, el jesuita, antropólogo y naturalista José de Acosta ya mencionaba chocolate, del que escribía:

El principál beneficio de este cacáo es un brebaje que hacen, que llaman Chocoláte, que es cosa loca lo que en aquella tierra le precian, y las Españólas hechas à la tierra se mueren por el negro chocoláte.

CacaoVoz Indiana. Fruta menor que almendra, aunque mas gruessa y redonda: la cáscara delicada, algo fría y húmeda, que tostada y molida en la piedra, hecha a este fin, es el principal material para fabricar el chocolate. En algunas partes de las Indias sirve de moneda para pagar los picos y restos de las cantidades mayores, y acabalar las partidas.

Cacao y chocolate, ambas palabras proceden del náhuatl.
Cacao y chocolate, ambas palabras proceden del náhuatl.

 

Así como a su derivado, José de Acosta también le hizo mención al cacao en su Historia natural y moral de las Indias:

El cacáo es una fruta menor que almendras y mas gruessa, la qual tostada no tiene mal sabor.

TomateMata pequeña, que echa unos tallos felpudos, ramosos, è inclinados à la tierra, vestidos de mucha hoja, adentada, puntiaguda, y tierna. El fruto es redondo, chato, y desigual, liso, y lustroso, de color verde, que con el sol se vuelve encarnado, dividido por dedentro en casquillos con sus fibras, donde tiene la simiente. Su uso es mui freqüente para salsa de la comida.

"El fruto es redondo, chato, y desigual, liso, y lustroso, de color verde, que con el sol se vuelve encarnado", dice el Diccionario de autoridades sobre el tomate.
“El fruto es redondo, chato, y desigual, liso, y lustroso, de color verde, que con el sol se vuelve encarnado”, dice el Diccionario de autoridades sobre el tomate.

 

El tomo VI del Diccionario de autoridades cita este verso de Pantaleón de Ribera (1600-1629) que menciona la voz:

Salió la sangre inocente,

bermeja como un tomate,

carmesí como un pimiento,

colorada como un lacre.

3. Palabras que existían en España pero que en América Latina se usaban con otro significado:

Los expertos de la época también consideraron americanismos a palabras que, aunque ya se utilizaban en España, adquirieron un significado totalmente distinto en América Latina. Y así están recogidas en el Diccionario de autoridades.

PepitaLa simienta de algunas frutas y legumbres: como del melón, de la calabaza, de la pera, manzana, &c. Distinguense de las otras semillas, en que son planas y más largas.

Según el Diccionario de autoridades, pepita es lo que "llaman en Indias a unos pedazos de oro".
Según el Diccionario de autoridades, pepita es lo que “llaman en Indias a unos pedazos de oro”.

 

Ese era, según el Diccionario de autoridades, el significado de la palabra en España, pero no en Latinoamérica:

Llaman en Indias a unos pedazos de oro.

FrutillaSe llama en el Perú la que en Castilla se llama fresa.

Mientras, según el Diccionario de autoridades, en España la “frutilla” es la fruta pequeña.

GallinazaAve que se cría en las Indias Occidentales, lo que hoy se llama gallinazo.

En aquel entonces gallinaza era en “Castilla” el excremento o estiércol de las gallinas que se usaba luego como abono en las huertas.

Desacuerdo

De las 37.600 entradas de este diccionario, un 3,7% venían de dialectos, y de ese grupo entre un 8 y un 12% procedían del español de América.

Aurora Salvador, doctora en filología hispánica por la Universidad Complutense de Madrid, contabilizó 127 en un análisis realizado en 1985.

Algunos "americanismos" que recoge el Diccionario de autoridades tienen su origen en la lengua taína, la que se hablaba en las Antillas durante la Conquista española.
Algunos “americanismos” que recoge el Diccionario de autoridades tienen su origen en la lengua taína, la que se hablaba en las Antillas durante la Conquista española.

 

Un año antes, el colombiano y doctor en filología Jesús Gútemberg Bohórquez había registrado 168 y para Luz Fernández Gordillo, doctora en lingüística y literatura hispánica por El Colegio de México, hay un total de 171.

“Todos los cómputos son correctos e incorrectos, según se mire”, le explica a BBC Mundo Elena Zamora, directora técnica del DRAE.

Según Zamora, el desacuerdo se debe a los criterios que emplea cada experto a la hora de considerar qué era o no un “americanismo”.

“Algunos estudiosos no consideran como tal, por ejemplo, el término atole — Bebida que usan mucho los mexicanos —, porque para entonces ya se utilizaba en España”, le cuenta a BBC Mundo.

El tronco de todos los diccionarios posteriores es el del Diccionario de autoridades de 1726, recuerda Elena Zamora, directora técnica del DRAE.
El tronco de todos los diccionarios posteriores es el del Diccionario de autoridades de 1726, recuerda Elena Zamora, directora técnica del DRAE.

 

Porcentaje creciente

Una crítica muy frecuente que se le ha hecho al diccionario de la RAE es ser hispanocentrista.

Con la aparición de las primeras academias americanas — la primera fue la Academia Colombiana de la Lengua, fundada en 1871 — la cuota de “americanismos” incluidos en las nuevas versiones del diccionario aumentó de forma considerable.

Y más aún con la Asociación de Academias de la Lengua Española (ASALE), conformada en México en 1951 e integrada por las 23 academias de la lengua española existentes en el mundo.

“Ahora mismo se está decidiendo cómo será el nuevo diccionario, pero se tiene claro que deberá funcionar en pie de igualdad”, asegura.

“Que no sea la Real Academia Española la que decida qué voces se aceptan y cuáles no, sino que lo hagan todas por igual”.

 

Este artículo es parte de la versión digital del Hay Festival Querétaro, un encuentro deescritores y pensadores que se realiza en esa ciudad mexicana entre el 1 y 4 de septiembre de 2016.

Por: Leire Ventas

Tomada de: https://www.bbc.com/mundo/noticias-36847933

Descubren un palacio maya en Yucatán

El palacio maya, de 55 metros de largo, es investigado junto con cuatro edificaciones del Grupo C de la ciudad prehispánica maya, la cual recobra su esplendor gracias a expertos del INAH. 

Ubicada 35 kilómetros al sureste de este municipio yucateco, Kulubá es una zona arqueológica que avanza sostenidamente en su estudio y en la recuperación de su antiguo esplendor.

Personal del Instituto Nacional de Antropología e Historia (INAH) explora y consolida el llamado Grupo C del asentamiento, a la par que emprende acciones de conservación en sus acabados arquitectónicos. Todo esto forma parte de un proyecto interdisciplinar entre especialistas en arqueología y restauración.

Estos trabajos, que se realizan gracias al apoyo financiero del Gobierno del Estado de Yucatán, han permitido confirmar la existencia de un palacio maya al oriente de la plaza principal del Grupo C, mediante la liberación y el reconocimiento del basamento, las escalinatas y una crujía con pilastras, en la parte superior, que habría sido usada por la élite del lugar.

Este palacio maya, menciona el arqueólogo Alfredo Barrera Rubio, tiene una voluminosa construcción de aproximadamente 55 metros de largo por 15 de ancho y 6 de altura.

” alt=”” />palacio maya
Esta es una imagen del palacio maya. Aquí también se encontró un Patolli, juego de mesa prehispánico.
Foto: Mauricio Marat, INAH.

Asimismo, estos vestigios materiales apuntan a dos fases de ocupación:

  • Una en el periodo Clásico Tardío (600–900 d. C.)
  • La segunda es en el Clásico Terminal (850–1050 d. C.).

“Fue en el Clásico Terminal cuando Chichén Itzá, al volverse una metrópoli destacada en el nororiente del actual Yucatán, extendió su influencia sobre sitios como Kulubá, el cual, por los datos que tenemos y materiales de cerámica tipo Chichén y obsidiana de las mismas fuentes que proveían a esta urbe maya, podemos inferir que se convirtió en un enclave Itzá”.

Para el investigador del Centro INAH Yucatán, una cualidad de esta cuarta temporada de campo en Kulubá, la cual inició en noviembre y llegará hasta marzo de 2020, es que las acciones arqueológicas están acompañadas por expertos en restauración.

Así, por ejemplo, un entierro secundario –es decir, que se depositó allí tras haber sido extraído de su sitio original– en el cual yacían diversos individuos y que se ubicó durante la liberación del palacio maya, se excavó y recibió un tratamiento de conservación inicial por parte de los restauradores, a fin de que pudiera ser resguardado en condiciones idóneas para su estudio y preservación.

Futuros exámenes de antropología física permitirán determinar el sexo, la edad, las patologías e incluso los hábitos de aquellos individuos mayas del pasado.

” alt=”” />Kulubá
Se confirman la existencia de un palacio maya en la Zona Arqueológica de Kulubá, en Yucatán.
Foto: Mauricio Marat / INAH

Junto con este palacio maya –ubicado en uno de los tres conjuntos arquitectónicos que se estima contemplará, a mediano plazo, la visita pública de Kulubá–, los expertos exploran y consolidan otras cuatro estructuras en la citada plaza del Grupo C.

Estos son:

  • Un altar
  • Dos vestigios de espacios de uso habitacional
  • Una construcción redonda que, se cree, era un horno.

Barrera Rubio explica que una parte adicional del recurso destinado al sitio, derivado del convenio suscrito entre el INAH y el Gobierno del Estado de Yucatán, se dedica al mapeo y levantamiento topográfico de 234 hectáreas, así como al análisis del patrón de asentamiento de la urbe prehispánica que se encuentra en su totalidad bajo resguardo del Instituto.

Un frente de trabajo adicional consiste en la rehabilitación del casco del antiguo Rancho Kulubá, ya que esta construcción, ubicada dentro del área patrimonial protegida, es a su vez un vestigio histórico de la primera mitad del siglo XX: con techumbre de palma de guano, mampostería tradicional y hamaqueros de madera.

” alt=”” />palacio maya
Esta es otra imagen del palacio maya.
Foto: Mauricio Marat / INAH

Vinculado con este rescate de la herencia patrimonial edificada, detalla el arqueólogo, está el énfasis que tiene el proyecto en priorizar la colaboración de ayudantes provenientes de comisarías cercanas a Kulubá, como San Luis Tzuc Tuc, San Pedro y Tixcancal, así como albañiles con amplia experiencia en consolidación arqueológica, originarios del municipio de Oxkutzcab.

“Que Kulubá sea totalmente propiedad federal es muy importante al momento de planear que su paulatina habilitación tenga efectos sustentables y positivos para las comunidades circundantes”, declara el investigador al encomiar la labor de los 55 jornaleros, 20 de ellos mujeres, que apoyan el rescate de la urbe prehispánica, conociendo con ello más acerca del patrimonio arqueológico de su lugar de origen.

Restaurar en la selva media

A lo largo del siglo XX, Tizimín cedió la mayor parte de su terreno selvático al uso agrícola y ganadero, a tal grado que Kulubá es uno de los últimos reductos de selva media en el municipio.

” alt=”” />Templo de la U
Una imagen del Templo de las U.
Foto: Mauricio Marat / INAH

Esto hace que los expertos que hoy devuelven su esplendor a los edificios mayas no solo convivan con monos araña y otras especies de flora y fauna, sino que también prioricen que la zona arqueológica se distinga por su equilibrio natural y cultural.

Para María Fernanda Escalante Hernández y Natalia Hernández Tangarife, restauradoras de la Sección de Conservación del Centro INAH Yucatán, quienes codirigen el proyecto de conservación de acabados arquitectónicos en Kulubá, lo anterior implica que las acciones que realizan, tengan criterios de permanencia y retratabilidad; determinados a partir del análisis de los elementos en relación con sus conjuntos arquitectónicos y su contexto climático.

Esto, detallan, se debe al hecho de que las estructuras que en esta temporada atienden –correspondientes a edificios de los Grupos A y B, explorados y consolidados por los arqueólogos en temporadas previas– forman parte de un ecosistema selvático activo y, por lo tanto, están más sujetas a la acción del intemperismo.

” alt=”” />Templo de las U
Proceso de estabilización y limpieza de los estucos del Templo de las U.
Foto: Mauricio Marat / INAH

En vista de ello, comenta Natalia H. Tangarife, se han colocado elementos como pisos y recubrimientos ‘de sacrificio’, para preservar los acabados originales, al tiempo que se hacen intervenciones para optimizar la canalización de agua en los inmuebles.

“Una opción que el propio sitio da, es usar la vegetación en favor de la conservación; reforestando sitios específicos para que los árboles protejan de la luz directa, el viento y otros elementos a las estructuras que tienen policromía”, ejemplifica.

Ahora mismo, los especialistas en conservación atienden dos edificios destacados en Kulubá.

El primero es un palacio maya también perteneciente al Grupo C. El cual tiene las siguientes características:

  • En el año 2000, el arqueólogo Barrera localizó un piso estucado que, a su vez, tenía esgrafiado un ‘patolli’.
  • Un juego de mesa prehispánico ampliamente difundido en Mesoamérica.

El segundo es llamado el Templo de las ‘U’, se trata de un edificio con una planta en forma de T. Sus característica más notorias son las siguientes:

  • Sus fachadas tienen decoraciones de piedras labradas.
  • Asimismo, están recubiertas de una capa de estuco que asemejan letras ‘u’.

“En su época, los acabados de este templo habrían dado la impresión de ser escamas de serpiente; esto se sabe porque los relieves de piedra que el inmueble tiene en sus accesos, asemejan las fauces de un ‘monstruo de la tierra’”, detalla Fernanda Escalante.

” alt=”” />Palacio Maya
Otra imagen del Templo de las U.
Foto: Mauricio Marat / INAH

Un rasgo más de este templo es que cada uno de sus relieves con forma de ‘u’, presenta sobre el estuco una policromía roja, o bien, conserva restos de ese color en sus intersticios más profundos.

Para atender estos elementos, los restauradores se concentran en la estabilización de los estucos, así como en la limpieza –con soluciones y procesos compatibles con las técnicas originales que exponen las estructuras– de rastros de humedad, microorganismos y plantas que con el tiempo se han acumulado sobre la fachada estucada y policromada.

Todas estas acciones exploratorias y de conservación, son el inicio de los trabajos que el INAH realiza para recuperar, investigar y difundir entre el público la herencia cultural y natural de Kulubá.

Este es un sitio que, concluye el arqueólogo Alfredo Barrera, aumenta su atractivo patrimonial y de sostenibilidad regional, en la medida que sus espacios y senderos se consolidan y habilitan gracias al quehacer arqueológico.

 

Tomado de: https://www.ngenespanol.com/descubrimientos/descubren-un-palacio-maya-en-yucatan/amp/

El art nouveau, fachada del épico esplendor argentino que aún genera pasiones

En la pujante y bohemia Buenos Aires de 1900, entre arrabales tangueros e inmigrantes burgueses, florece en la urbe un movimiento artístico europeo, el “art nouveau”, que, con una marca identitaria propia de Argentina, sobrevive hoy en infinidad de fachadas como registro del esplendor de otros tiempos pero también como objeto de culto entre multitud de apasionados.

La carismática confitería “El Molino”, antigua sede de las más intrincadas reuniones parlamentarias por fuera de las paredes del Congreso nacional, la casa de “Los lirios”, el Club Español y la casa Calise entre tantas otras, son las caras de un estilo que a principios del siglo XX se replicaba por una metrópoli que intentaba jugar en espejo con las capitales europeas.   El estilo no solo abarcó la arquitectura, sino las artes en su conjunto, el mobiliario, la ropa, los utensilios diarios, y un largo abanico de objetos.Una nueva y creciente burguesía, conformada por inmigrantes que habían triunfado económicamente en el país en menos de una generación, fue la que encontró en esta expresión artística una manera de representar el éxito obtenido.

En oposición al estilo academicista reinante, el “art nouveau” o arte nuevo, con sus formas en látigo, motivos de la naturaleza, figuras femeninas y la jerarquización de las artes decorativas, irrumpió para mezclarse con todas las tradiciones estilísticas y arquitectónicas clásicas que impregnaban la ciudad.

EXPRESIÓN ARTÍSTICA DE UNA CLASE SOCIAL EN ASCENSO

Willy Pastrana, presidente de la Asociación Art Nouveau Buenos Aires, una agrupación de particulares que trabaja desde hace siete años para “revitalizar y revalorizar” las expresiones del movimiento, señala que este era visto como “algo de vanguardia y de nuevo rico” y que la tradicional clase alta detestaba.

“En los artículos de los diarios lo llamaban el ‘estilo fideo’ y ‘cómo esa barbaridad, cuando podamos lo vamos a tirar abajo'”, asegura que esa era la reacción de las clases más acomodadas.

En contrapartida, la nueva burguesía contrató a los mejores arquitectos europeos para hacer “edificios maravillosos” que representaban el progreso de una época -su época- en una Argentina que era potencia económica.

 

LO RELEVANTE ERA LA RENTA

Quienes financiaban las obras, industriales, bodegueros y comerciantes, si bien disfrutaban la fama cosechada como dueños de edificios con fastuosas fachadas, daban mayor relevancia a la obtención de ganancias. Es por ello que en Buenos Aires el “art nouveau” es esencialmente un elemento decorativo para el exterior de los edificios, por lo que la libertad creativa de los arquitectos -aunque amplia- estaba orientada mayoritariamente a la ornamentación y no a diagramación de los espacios.

Sin embargo, el espíritu apasionado de los profesionales lograba colarse y aun en las construcciones más conservadoras de la época, pueden observarse elementos del movimiento.

“Es el caso del Congreso nacional, un edificio neogrecorromano clásico pero la cúpula es “art nouveau”, ejemplifica el presidente de la asociación.

EL ECLECTICISMO COMO CARACTERÍSTICA

En el país son diversas las fuentes estilísticas del movimiento que prosperaron, de Italia; del “modernismo” catalán; del “art nouveau” francés y belga; del “arts and craft” inglés; del “jugendstil” o “art nouveau” austríaco y alemán.

“Como todo lo que ocurre en Argentina, hay una mezcla de estilos en estos edificios, pero realmente es lo lindo”, señala Pastrana, quien subraya que por su diseño detallista se puede reconocer “cada hojita, cada planta, cada flor y las expresiones de la mujer”, o las líneas rectas y la geometría en el “jugendstil”.

“Era revolucionario absoluto para la época, en 1910 tener un edificio con formas rectas y líneas verticales era todo una novedad”, asegura.

PROTECCIONISMO Y PROMOCIÓN

La Asociación Art Nouveau es un grupo de ciudadanos que se apoderó de su patrimonio impulsando acciones para que se “revitalice y revalorice”.

“Costó mucho que se le diera consideración al movimiento (…), durante muchos años no fue bien visto, era un poco exótico, un poco ridículo y un poco cargado”, señala su presidente.A pesar de ello, según cálculos de la agrupación, han sobrevivido unos 300 edificios entre casas, comercios e industrias, algunos mejor conservados, otros en restauración, como la célebre confitería “El Molino”, ubicada frente al Congreso nacional, institución que compró la centenaria propiedad y la está recuperando con el asesoramiento de la asociación.

Como parte de la promoción y protección del “art nouveau”, la asociación no solo colabora en la restauración de edificios notables, sino que organiza cursos y recorridos guiados, fomenta la docencia sobre el tema, el intercambio cultural, y el turismo patrimonial como fuente sustentable.

“Ahora por fin, gracias a nuestra labor, porque nosotros hace seis, siete años que estamos trabajando en serio, el ‘art nouveau’ se ha tomado en consideración”, celebra.

 

Tomado de: https://es-us.noticias.yahoo.com/art-nouveau-fachada-%C3%A9pico-esplendor-170800638.html

Consuma Millon polémica subasta de arte precolombino procedente de México

Una máscara teotihuacana fue de las piezas mejor vendidas, pues alcanzó un precio de 75 mil euros.

Una máscara teotihuacana, cuya antigüedad oscila entre los años 250 y 600 de nuestra era, fue una de las piezas de arte precolombino procedentes de México mejor vendidas ayer en la subasta Los imperios de la luz, realizada por la Casa Millon en París; ya que fue adquirida por 75 mil euros, a pesar de que no alcanzó el precio de salida contemplado entre 80 mil y 120 mil euros.

Según los resultados publicados en el portal de la subastadora, que puso a la venta 136 lotes, de los cuales 53 procedían de México y, según el dictamen del INAH, sólo 28 son originales, la mayoría de las piezas se remataron por debajo del precio de salida.

Entre las piezas mexicanas mejor cotizadas se encuentran una cabeza maya que data del 600 al 900 d.C. (lote 87), que esperaban vender entre 25 mil y 30 mil euros; pero se remató en 22 mil. Una máscara teotihuacana del 250 al 650 d.C. (lote 51), que se ofreció entre 25 mil y 35 mil euros; se adquirió en 19 mil. Y un vaso maya que data del 900 al 100 d.C. (lote 91), cuyo costo inicial era de  20 mil a 30 mil euros, se adjudicó por 14 mil.

Y sorprendieron lotes como el 48, de un vaso maya decorado que se ofrecía en  9 mil euros y se vendió en 9 mil 600.

Ésta es la segunda subasta de bienes que pertenecen al patrimonio mexicano en seis meses que el INAH y la Fiscalía General de la República no pudieron detener. El 18 de septiembre, la casa Millon remató 120 piezas procedentes de México.

Para el experto en derecho internacional Jorge Sánchez Cordero, el que México no pueda detener estos remates ni repatriar las piezas sustraídas no es un fracaso, “sino que no existen los instrumentos jurídicos adecuados para solicitar la restitución.

Se está trabajando en Cancillería sobre una convención que pueda resolver el problema entre el Estado desposeído, en este caso México, y el tercer adquiriente. Espero que en un futuro se tengan noticias alentadoras para frenar el tráfico ilícito de bienes culturales mexicanos”, comenta.

 

Por: Virginia Bautista

Tomado de: https://www.excelsior.com.mx/expresiones/consuma-millon-polemica-subasta-de-arte-precolombino-procedente-de-mexico/1359878 

Diez piezas de la cultura yagán son restituidas en Puerto Williams

Los objetos, entre los que se encuentran vasos, cestos y máscaras, serán exhibidos ahora en el Museo Antropológico Martín Gusinde.

La ministra de las Culturas, Consuelo Valdés, encabezó el pasado miércoles la restitución de diez piezas pertenecientes a la cultura yagán, que tienen más de cien años de antigüedad y desde ahora serán exhibidas en el Museo Antropológico Martín Gusinde de Puerto Williams. 

En particular, la entrega incluye un cesto en tejido gaiichim, dos cestos en tejido tawela, un vaso de corteza, un cuchillo de piedra, un palo pintado negro y rojo, un tubo de hueso, una soga de junquillo, un arpón de madera polidentado y una máscara de corteza.

Hasta ahora, los objetos formaban parte de la Colección Martín Gusinde del Museo de Historia Natural, ubicado en Santiago.

“Estos objetos tienen un alto valor sentimental, por haber sido elaborados por familiares directos y encontrarse en los registros fotográficos que ya han pasado a ser parte de los álbumes familiares y de la historia milenaria de este pueblo. Además, esta colección tiene un gran valor por todos aquellos saberes inherentes a su origen”, dijo la ministra Consuelo Valdés. 

“Su presencia en Puerto Williams posibilitará continuar realizando más investigaciones participativas y seguir profundizando los conocimientos del pueblo Yagán y revitalizando su cultura en su territorio”, agregó.

Foto 4

En junio del año pasado ya se había realizado una primera restitución, que consistió en un “préstamo permanente”, para el mismo museo, de una máscara de cuero ceremonial, un cesto tawela y una réplica de una canoa de corteza. 

 

Tomado de: https://radio.uchile.cl/2020/02/06/diez-piezas-de-la-cultura-yagan-son-restituidas-en-puerto-williams/

Kueka, el amor hecho símbolo sagrado

No se trata de una simple roca de jaspe que desde hace más de dos décadas se encontraba en otras latitudes, ni tampoco es un capricho gubernamental el de traérsela: una historia de amor está detrás del mito de la piedra Kueka, venerada por la comunidad indígena pemón de Santa Cruz de Mapaurí, en la reserva natural de la Gran Sabana, en el estado Bolívar.

La leyenda es ancestral y clara: cuando un joven indígena de la comunidad pemón de Taurepán decidió escapar de la tribu y asumir su amor por la joven más hermosa del pueblo de Makuxi, a sabiendas de que era prohibido, nunca pensó que lo que le vendría sería una especie de condena.

El dios Makunaima, al enterarse de su huida, no aprobó la situación y se alteró tanto que fue tras su búsqueda. Y no era para menos, pues las reglas de la familia eran para no romperse jamás: un taurepán no podía juntarse con ninguna mujer fuera de su etnia ¡jamás! Se trataba de un pacto de respeto, de una ley divina.

Sin embargo, el amor no entiende de patrones y así lo demostró el joven indígena: nadie podía ni debía impedir que estuvieran juntos y, ante esto, pidió la mano de su amada, se casó con ella y ambos tomaron otro rumbo para que no los encontraran.

Pero tampoco había limitantes para Makunaima y, en el camino, logró dar con la pareja. Cuando vio al enamorado, no dudó en imprecarlo con furia: “maldito eres. Vivirás siempre abrazado con tu esposa”. Seguidamente, tras la oración, convirtió a la pareja en dos rocas, conocidas por la etnia pemón como la abuela y el abuelo Kueka.

La condena de este amor no era tal para la comunidad pemón, pues por siglos fueron venerados como símbolos sagrados. Nunca debieron separarse, definitivamente, pero el ser humano pudo más: a ella, a la abuela, se la llevaron en 1998. Ambos fueron castigados nuevamente.

Los antecedentes

Para los pemones, Kueka no es una piedra de 30 toneladas en forma de ballena, como pudiera decir cualquier ciudadano de a pie, sino que es venerado como un miembro más de la tribu.

Muchos no conocían la existencia de este símbolo hasta que la comunidad pemón comenzó a hacer ruido con sus exigencias: Kueka debía volver a su lugar de origen, en Venezuela. Y es que desde hace 22 años estaba en el viejo continente, específicamente en Alemania, bajo la venia del entonces gobierno de Rafael Caldera.

Sí, un buen día, en 1998, el escultor Wolfang von Schwarzenfeld (ahora de 82 años de edad) se enamoró de la piedra semipreciosa y de las cercanías de la quebrada Jaspe o Kaku-Parú se la llevó en barco a Alemania para integrarla a su instalación artística llamada “Global Stone Project”, ubicada en el parque metropolitano Tiergarten. Allí fue pulida, tallada, afilada e intervenida.

En el momento de su extracción, los pemones estaban protestando contra el tendido eléctrico que se iba a construir en la Reserva Forestal de Imataca (…) Cuando los pemones volvieron a su pueblo tras la protesta a finales del mes de julio, interceptaron a la Kueka ya en la carretera, cargada en el camión y lista para ser exportada. La piedra se encontraba unos metros apartada del camino del pueblo y ni el pueblo pemón ni las autoridades indígenas habían sido informadas sobre su sustracción. A modo de protesta, los pemones y varios grupos de apoyo detuvieron su transporte en la Troncal. La Kueka permaneció a espera de nueva orden bajo el comando de la Guardia Nacional hasta diciembre de 1998, cuando fue finalmente trasladada a Berlín”, como reseña Carlota Surós, investigadora y museóloga radicada en la capital alemana, en a-desk.org.

Los pemones, desde entonces, aseguraron que la ilícita extracción de la abuela Kueka rompió con el equilibrio social y ecológico del lugar y no dudaron en atribuir el deslave de Vargas, ocurrido el 15 de diciembre de 1999, como consecuencia de esto.

La batalla diplomática

“Esta piedra tiene un valor hierático para el pueblo pemón, tan sagrado como lo es la talla de madera del Nazareno de San Pablo para los católicos. Se insiste en la significación teogónica que tiene para esa comunidad indígena la piedra, pues de acuerdo con su cosmovisión, posee la capacidad mágica de atraer la pesca y la cacería en la zona, creencia que forma parte de su identidad y memoria, por tanto debido a sus valores intrínsecos, constituye un Bien de Interés Cultural, reconocido formalmente por el Instituto del Patrimonio Cultural en 2006”, cuenta el abogado Octavio Sisco Ricciardi en su página redpatrimoniove.

Fue el 25 de abril de 2012 cuando el gobierno del entonces presidente Hugo Chávez Frías tomó medidas legales sobre la piedra Kueka y la Oficina Regional Latinoamericana de la Organización de las Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura (Unesco) apoyó la solicitud.

Al siguiente mes, la Asamblea Nacional (AN) aprobó un acuerdo de apoyo al reclamo del pueblo pemón que exigía a Alemania la devolución de la Piedra Kueka y, luego, el 2 de julio, una delegación viajó a hacer los trámites de repatriación: “Estamos acá en Alemania con la mejor disposición a dialogar, a conversar, a convenir, a buscar fórmulas de entendimiento”, señaló el entonces presidente del Instituto del Patrimonio Cultural (IPC), Raúl Grioni, y recalcó que fueron “en son de amigos de todos los alemanes”. La idea era clara: no se quería crear un conflicto entre ambos países sino de entendimiento.

Seis años después, en mayo de 2018, el proceso de repatriación de la piedra sagrada comenzó formalmente con un ritual de sanación que realizó una representación del pueblo pemón en Berlín.

Lo que se espera

Los pemones aseguran que el retorno de este símbolo concederá el equilibrio ambiental, la energía ecológica, el espíritu protector y la prosperidad para su comunidad.

Para el momento que esté en nuestras tierras, se espera que esta comunidad indígena haga una celebración pública y una ceremonia espiritual privada entre la Kueka y los shamanes de Kamarata, San Miguel de Betania, Santa Elena y Mapaurí, con el fin de equilibrar las fuerzas naturales que pueden activarse nuevamente.

También se espera que el Estado realice la musealización de esta piedra sagrada en su lugar originario y, además, abra las averiguaciones correspondientes contra de aquellos que autorizaron su extracción, pues se habla de tráfico ilícito de bienes.

Una campaña de sensibilización para radio, televisión y medios impresos es otro de los planes que tiene el Gobierno nacional en torno a estos símbolos sagrados.

Y es que, como toda historia de amor, muchos venezolanos esperan un final feliz: los abuelos Kueka, que nunca debieron separarse, como dice la leyenda, volverán a estar juntos y, esta vez, para siempre.

La noticia que causó revuelo

La buena noticia de la repatriación del símbolo la dio el canciller Jorge Arreaza, el 20 de enero, a través de su cuenta en Twitter: “¡Imágenes exclusivas! ¡La Abuela Kueka inicia su retorno a la Patria! Así comienza la restitución de la piedra sagrada del pueblo Pemón! #Hoy fue removida del Parque Metropolitano Tiergarten, en Berlín. Pronto tocará tierra venezolana para reencontrarse con el Abuelo”.

La Unesco reaccionó un día después: “@Unesco celebra el acuerdo entre Venezuela y Alemania sobre la piedra Kueka. Estamos felices por la comunidad pemón que está recuperando un objeto que pertenece a su patrimonio cultural y espiritual. #CulturalHeritage”.

Andrej Hunko, miembro de la Asamblea Parlamentaria del Consejo de Europa, también habló: “(…) En conversaciones con miembros de la comunidad pemón cercana de Santa Cruz de Mapaurí, pude convencerme de la importancia de la piedra. El regreso es una gran noticia para ellos”.